|
260.
|
|
|
Key has been superseded
|
|
|
|
Anahtar yenisiyle değiştirildi
|
|
Translated by
Deniz Koçak
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-gpgme-revoke-dialog.c:174
|
|
261.
|
|
|
Not Used
|
|
|
|
Kullanılmıyor
|
|
Translated by
Deniz Koçak
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-gpgme-revoke-dialog.c:180
|
|
262.
|
|
|
Key is no longer used
|
|
|
|
Anahtar artık kullanılmıyor
|
|
Translated by
Deniz Koçak
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-gpgme-revoke-dialog.c:181
|
|
263.
|
|
|
You are about to add %s as a revoker for %s . This operation cannot be undone! Are you sure you want to continue?
|
|
|
|
%s anahtarını %s için iptal edici olarak eklemek üzeresiniz. Bu işlem geri alınamaz! Devam etmek istediğinize emin misiniz?
|
|
Translated and reviewed by
Fatih Bostancı
|
In upstream: |
|
%s anahtarını %s için feshedici olarak eklemek üzeresiniz. Bu işlem geri alınamaz! Sürdürmek istediğinize emin misiniz?
|
|
|
Suggested by
etc
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:163
|
|
264.
|
|
|
Couldn't add revoker
|
|
|
|
İptal edici eklenemedi
|
|
Translated and reviewed by
Fatih Bostancı
|
In upstream: |
|
Feshedici eklenemedi
|
|
|
Suggested by
Deniz Koçak
|
|
|
|
Located in
../pgp/seahorse-gpgme-revoke.c:176
|
|
265.
|
|
|
I understand that this secret key will be permanently deleted.
|
|
|
|
Bu özel gizli anahtarın kalıcı olarak silineceğini anlıyorum.
|
|
Translated by
Muhammet Kara
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-gpgme-secret-deleter.c:64 ssh/deleter.vala:43
|
|
266.
|
|
|
This key was already signed by ![](/@@/translation-newline)
" %s "
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Bu anahtar şu kişi tarafından zaten imzalanmış: ![](/@@/translation-newline)
" %s "
|
|
Translated by
Muhammet Kara
|
|
|
|
Located in
../pgp/seahorse-gpgme-sign.c:99
|
|
267.
|
|
|
Couldn't sign key
|
|
|
|
Anahtar imzalanamadı
|
|
Translated by
Deniz Koçak
|
|
|
|
Located in
../pgp/seahorse-gpgme-sign.c:104
|
|
268.
|
|
|
No keys usable for signing
|
|
|
TODO: We should be giving an error message that allows them to
generate or import a key
|
|
|
|
İmzalama için kullanılabilir anahtar yok
|
|
Translated by
Deniz Koçak
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-gpgme-sign-dialog.c:281
|
|
269.
|
|
|
You have no personal PGP keys that can be used to indicate your trust of this key.
|
|
|
|
Bu anahtara güveninizi belirtmek için kullanılacak kişisel bir anahtarınız yok.
|
|
Translated by
Deniz Koçak
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-gpgme-sign-dialog.c:282
|