|
421.
|
|
|
%0.f %%[tab] (time left %.2d :%.2d )
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
|
%0.f %%[tab] (tid kvar %.2d :%.2d )
|
|
Translated by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
parted/parted.c:232
|
|
422.
|
|
|
Partition %s is being used. Are you sure you want to continue?
|
|
|
|
Partitionen %s används. Är du säker på att du vill fortsätta?
|
|
Translated by
Luna Jernberg
|
|
|
|
Located in
parted/parted.c:251
|
|
423.
|
|
|
Partition(s) on %s are being used.
|
|
|
|
Partitionen på %s är i bruk.
|
|
Translated and reviewed by
Jörgen Tegnér
|
|
|
|
Located in
parted/parted.c:272
|
|
424.
|
|
|
The existing disk label on %s will be destroyed and all data on this disk will be lost. Do you want to continue?
|
|
|
|
Den befintliga disketiketten på %s kommer att förstöras och all data på denna disk kommer att gå förlorad. Vill du fortsätta?
|
|
Translated by
Luna Jernberg
|
|
|
|
Located in
parted/parted.c:284
|
|
425.
|
|
|
New disk label type?
|
|
|
|
Ny typ av disketikett?
|
|
Translated by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
parted/parted.c:545
|
|
426.
|
|
|
Partition type?
|
|
|
|
Partitionstyp?
|
|
Translated by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
parted/parted.c:692
|
|
427.
|
|
|
Partition name?
|
|
|
|
Partitionsnamn?
|
|
Translated by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
parted/parted.c:710 parted/parted.c:914
|
|
428.
|
|
|
File system type?
|
|
|
|
Filsystemstyp?
|
|
Translated by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
parted/parted.c:720
|
|
429.
|
|
|
Start?
|
|
|
|
Början?
|
|
Translated by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
parted/parted.c:725 parted/parted.c:1815
|
|
430.
|
|
|
End?
|
|
|
|
Slut?
|
|
Translated by
Daniel Nylander
|
|
|
|
Located in
parted/parted.c:727 parted/parted.c:1817 parted/parted.c:1900
|