Translations by turncoat
turncoat has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
3. |
Network Connections
|
|
2009-05-22 |
Мрежне везе
|
|
4. |
Manage and change your network connection settings
|
|
2009-05-22 |
Подесите ваше мрежне везе
|
|
30. |
Don't show this message again
|
|
2009-05-22 |
_Не приказуј ми ово поново
|
|
31. |
The VPN connection '%s' failed because the network connection was interrupted.
|
|
2009-05-22 |
VPN веза „%s“ није успела јер се прекинула мрежна веза.
|
|
32. |
The VPN connection '%s' failed because the VPN service stopped unexpectedly.
|
|
2009-05-22 |
VPN веза „%s“ није успела јер је VPN сервис неочекивано стао.
|
|
33. |
The VPN connection '%s' failed because the VPN service returned invalid configuration.
|
|
2009-05-22 |
VPN веза „%s“ није успела јер је VPN сервис вратио неисправну конфигурацију.
|
|
34. |
The VPN connection '%s' failed because the connection attempt timed out.
|
|
2009-05-22 |
VPN веза „%s“ није успела јер је истекло време за покушај повезивања.
|
|
35. |
The VPN connection '%s' failed because the VPN service did not start in time.
|
|
2009-05-22 |
VPN веза „%s“ није успела јер VPN сервис није покренут на време.
|
|
36. |
The VPN connection '%s' failed because the VPN service failed to start.
|
|
2009-05-22 |
VPN веза „%s“ није успела јер VPN сервис није успео да се покрене.
|
|
37. |
The VPN connection '%s' failed because there were no valid VPN secrets.
|
|
2009-05-22 |
VPN веза „%s“ није успела јер нема исправних VPN шифара.
|
|
38. |
The VPN connection '%s' failed because of invalid VPN secrets.
|
|
2009-05-22 |
VPN веза „%s“ није успела јер VPN шифре нису исправне.
|
|
39. |
The VPN connection '%s' failed.
|
|
2009-05-22 |
VPN веза „%s“ није успела
|
|
40. |
The VPN connection '%s' disconnected because the network connection was interrupted.
|
|
2009-05-22 |
VPN веза „%s“ је прекинута јер је прекинута мрежна веза.
|
|
41. |
The VPN connection '%s' disconnected because the VPN service stopped.
|
|
2009-05-22 |
VPN веза „%s“ је прекинута јер је стопиран VPN сервис.
|
|
42. |
The VPN connection '%s' disconnected.
|
|
2009-05-22 |
VPN веза „%s“ је прекинута.
|
|
45. |
VPN Login Message
|
|
2009-05-22 |
VPN пријавна порука
|
|
46. |
VPN Connection Failed
|
|
2009-05-22 |
VPN веза није успела
|
|
47. |
The VPN connection '%s' failed because the VPN service failed to start.
%s
|
|
2009-05-22 |
VPN веза „%s“ није успела јер VPN сервис није успешно покренут.
%s
|
|
48. |
The VPN connection '%s' failed to start.
%s
|
|
2009-05-22 |
VPN веза „%s“ није успешно покренута.
%s
|
|
50. |
device not ready
|
|
2009-05-22 |
уређај није спреман
|
|
51. |
disconnected
|
|
2009-05-22 |
веза је прекинута
|
|
52. |
Disconnect
|
|
2009-05-22 |
Прекини везу
|
|
53. |
device not managed
|
|
2009-05-22 |
уређајем се не управља
|
|
54. |
No network devices available
|
|
2009-05-22 |
Нема мрежних уређаја
|
|
55. |
_VPN Connections
|
|
2009-05-22 |
_VPN везе
|
|
56. |
_Configure VPN...
|
|
2009-05-22 |
_Конфигриши VPN-а...
|
|
58. |
NetworkManager is not running...
|
|
2009-05-22 |
NetworkManager није покренут...
|
|
59. |
Networking disabled
|
|
2009-05-22 |
Мрежни сервис је онемогућен
|
|
60. |
Enable _Networking
|
|
2009-05-22 |
Омогући _мрежне сервисе
|
|
65. |
Connection _Information
|
|
2009-05-22 |
Информације _о вези
|
|
66. |
Edit Connections...
|
|
2009-05-22 |
Уреди везе...
|
|
69. |
No network connection
|
|
2009-05-22 |
Нема мрежне везе
|
|
71. |
Disconnected
|
|
2009-05-22 |
Веза је прекинута
|
|
75. |
You are now connected to '%s'.
|
|
2009-05-22 |
Повезали сте се на „%s“.
|
|
76. |
Preparing network connection '%s'...
|
|
2009-05-22 |
Припремам мрежну везу „%s“...
|
|
77. |
User authentication required for network connection '%s'...
|
|
2009-05-22 |
Неопходна је аутентификација за мрежу „%s“...
|
|
78. |
Requesting a network address for '%s'...
|
|
2009-05-22 |
Захтевам адресу „%s“...
|
|
79. |
Network connection '%s' active
|
|
2009-05-22 |
Мрежа „%s“ је активна
|
|
80. |
Starting VPN connection '%s'...
|
|
2009-05-22 |
Успостављам VPN везу „%s“...
|
|
81. |
User authentication required for VPN connection '%s'...
|
|
2009-05-22 |
Неопходна је аутентификација за VPN мрежу „%s“...
|
|
82. |
Requesting a VPN address for '%s'...
|
|
2009-05-22 |
Захтевам VPN адресу за „%s“...
|
|
83. |
VPN connection '%s' active
|
|
2009-05-22 |
VPN веза „%s“ је активна
|
|
84. |
NetworkManager Applet
|
|
2009-05-22 |
NetworkManager алатка
|
|
86. |
Connection Established
|
|
2009-05-22 |
Веза је успостављена
|
|
101. |
Mobile Broadband (%s)
|
|
2009-05-22 |
Мобилнa везa (%s)
|
|
102. |
Mobile Broadband
|
|
2009-05-22 |
Мобилне везе
|
|
109. |
Preparing mobile broadband connection '%s'...
|
|
2009-05-22 |
Припремам мобилну везу „%s“...
|
|
110. |
Configuring mobile broadband connection '%s'...
|
|
2009-05-22 |
Подешавам мобилну везу „%s“...
|
|
111. |
User authentication required for mobile broadband connection '%s'...
|
|
2009-05-22 |
Неопходна је аутентификација за мобилну везу „%s“...
|
|
112. |
Mobile broadband connection '%s' active
|
|
2009-05-22 |
Мобилна веза „%s“ је активна.
|