Translations by Miloš Popović

Miloš Popović has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 340 results
3.
Network Connections
2009-09-15
Везе са мрежом
4.
Manage and change your network connection settings
2009-09-15
Управљајте и измените подешавања ваших мрежних веза
5.
Disable connected notifications
2009-09-15
Искључивање обавештења о повезивању
7.
Disable disconnected notifications
2009-09-15
Искључивање обавештења о прекиду везе
11.
Suppress networks available notifications
2009-09-15
Искључи обавештавања о доступним мрежама
13.
Stamp
2009-09-15
Печат
14.
Used to determine whether settings should be migrated to a new version.
2009-09-15
Ово одређује да ли треба превести подешавања на ново издање.
15.
Disable WiFi Create
2010-01-21
Онемогући образовање бежичне мреже
23.
_Network name:
2009-09-15
_Име мреже:
30.
Don't show this message again
2009-09-15
Не приказуј више ово прозорче
31.
The VPN connection '%s' failed because the network connection was interrupted.
2010-08-14
Не могу да успоставим ВПН везу „%s“ због прекида везе у мрежи.
2009-09-15
Не могу да успоставим VPN везу „%s“ због прекида везе у мрежи.
32.
The VPN connection '%s' failed because the VPN service stopped unexpectedly.
2010-08-14
Не могу да успоставим ВПН везу „%s“ због неочекиваног искључења ВПН сервиса.
2009-09-15
Не могу да успоставим VPN везу „%s“ због неочекиваног искључења VPN сервиса.
33.
The VPN connection '%s' failed because the VPN service returned invalid configuration.
2010-08-14
Не могу да успоставим ВПН везу „%s“ јер је ВПН сервис послао неодговарајућа подешавања.
2009-09-15
Не могу да успоставим VPN везу „%s“ јер је VPN сервис послао неодговарајућа подешавања.
34.
The VPN connection '%s' failed because the connection attempt timed out.
2010-08-14
Не могу да успоставим ВПН везу „%s“ јер је истекло време за повезивање.
2009-09-15
Не могу да успоставим VPN везу „%s“ јер је истекло време за повезивање.
35.
The VPN connection '%s' failed because the VPN service did not start in time.
2010-08-14
Не могу да успоставим ВПН везу „%s“ jer ВПН сервис није покренут на време.
2009-09-15
Не могу да успоставим VPN везу „%s“ jer VPN сервис није покренут на време.
36.
The VPN connection '%s' failed because the VPN service failed to start.
2010-08-14
Не могу да успоставим ВПН везу „%s“ зато што не могу да покренем ВПН сервис.
2009-09-15
Не могу да успоставим VPN везу „%s“ зато што не могу да покренем VPN сервис.
37.
The VPN connection '%s' failed because there were no valid VPN secrets.
2010-08-14
Не могу да успоставим ВПН везу „%s“ jer не постоје исправне ВПН лозинке.
2009-09-15
Не могу да успоставим VPN везу „%s“ jer не постоје исправне VPN лозинке.
38.
The VPN connection '%s' failed because of invalid VPN secrets.
2010-08-14
Не могу да успоставим ВПН везу „%s“ због неисправних ВПН лозинки.
2009-09-15
Не могу да успоставим VPN везу „%s“ због неисправних VPN лозинки.
39.
The VPN connection '%s' failed.
2010-08-14
Не могу да успоставим ВПН везу „%s“
2009-09-15
Не могу да успоставим VPN везу „%s“
40.
The VPN connection '%s' disconnected because the network connection was interrupted.
2010-08-14
Прекинута је ВПН веза „%s“ због прекида везе у мрежи.
2009-09-15
Прекинута је VPN веза „%s“ због прекида везе у мрежи.
41.
The VPN connection '%s' disconnected because the VPN service stopped.
2010-08-14
Прекинута је ВПН веза „%s“ због искључивања ВПН сервиса.
2009-09-15
Прекинута је VPN веза „%s“ због искључивања VPN сервиса.
42.
The VPN connection '%s' disconnected.
2010-08-14
ВПН веза „%s“ је прекинута.
45.
VPN Login Message
2010-08-14
Порука за ВПН пријаву
46.
VPN Connection Failed
2010-08-14
Није успело повезивање на ВПН
2009-09-15
Није успело повезивање на VPN
47.
The VPN connection '%s' failed because the VPN service failed to start. %s
2010-08-14
Не могу да успоставим ВПН везу „%s“ због немогућности покретања ВПН сервиса. %s
2009-09-15
Не могу да успоставим VPN везу „%s“ због немогућности покретања VPN сервиса. %s
48.
The VPN connection '%s' failed to start. %s
2010-08-14
Не могу да покренем ВПН везу „%s“. %s
2009-09-15
Не могу да покренем VPN везу „%s“. %s
49.
device not ready (firmware missing)
2010-08-14
уређај није спреман (недостаје фирмвер)
52.
Disconnect
2009-09-15
Неповезан
53.
device not managed
2009-09-15
не могу да управљам уређајем
54.
No network devices available
2009-09-15
Није пронађен ниједан мрежни уређај
55.
_VPN Connections
2010-08-14
_ВПН везе
56.
_Configure VPN...
2010-08-14
По_деси ВПН...
57.
_Disconnect VPN
2010-08-14
_Прекини ВПН везу
62.
Enable _Mobile Broadband
2010-08-14
Омогући _мобилне везе
64.
Enable N_otifications
2010-08-14
_Прикажи обавештења
75.
You are now connected to '%s'.
2009-09-15
Повезани сте на „%s“.