Translations by mahfiaz
mahfiaz has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
2. |
Manage your network connections
|
|
2012-02-06 |
Võrguühenduste haldamine
|
|
3. |
Network Connections
|
|
2008-10-10 |
Võrguühendused
|
|
4. |
Manage and change your network connection settings
|
|
2009-09-04 |
Võrguühenduste haldus ja muutmine
|
|
2009-09-04 |
Võrguühenduse sätete haldus ja muutmine
|
|
6. |
Set this to true to disable notifications when connecting to a network.
|
|
2012-09-24 |
Kui tõene, siis on võrguga ühendumise teated keelatud.
|
|
8. |
Set this to true to disable notifications when disconnecting from a network.
|
|
2012-09-24 |
Kui tõene, siis on võrguühenduse katkemise teated keelatud.
|
|
9. |
Disable VPN notifications
|
|
2012-09-24 |
VPN teadete keelamine
|
|
10. |
Set this to true to disable notifications when connecting to or disconnecting from a VPN.
|
|
2012-09-24 |
Kui tõene, siis on VPN ühenduse loomise ja katkemise teated keelatud.
|
|
12. |
Set this to true to disable notifications when Wi-Fi networks are available.
|
|
2012-09-24 |
Kui tõene, siis on saadaolevatest Wi-Fi võrkudest teatamine keelatud.
|
|
15. |
Disable WiFi Create
|
|
2010-02-18 |
WiFi loomine keelatud
|
|
16. |
Set to true to disable creation of adhoc networks when using the applet.
|
|
2012-09-24 |
Kui tõene, siis on adhoc võrgu loomine rakendi abil keelatud.
|
|
17. |
Show the applet in notification area
|
|
2013-03-13 |
Rakendit näidatakse teatealas
|
|
18. |
Set to FALSE to disable displaying the applet in the notification area.
|
|
2013-03-13 |
Määra väärtuseks FALSE, et keelata rakendi näitamine teatealas.
|
|
19. |
Ignore CA certificate
|
|
2012-09-24 |
Sertifitseerimiskeskuse sertifikaadi eiramine
|
|
20. |
Set this to true to disable warnings about CA certificates in EAP authentication.
|
|
2012-09-24 |
Märgi see, et keelata hoiatused sertifitseerimiskeskuse (CA) sertide kohta EAP autentimisel.
|
|
21. |
Set this to true to disable warnings about CA certificates in phase 2 of EAP authentication.
|
|
2012-09-24 |
Märgi see, et keelata hoiatused sertifitseerimiskeskuse (CA) sertide kohta EAP autentimise teises faasis.
|
|
22. |
802.1X authentication
|
|
2012-09-24 |
802.1X autentimine
|
|
24. |
Failed to add/activate connection
|
|
2012-04-03 |
Ühenduse lisamine/aktiveerimine nurjus
|
|
25. |
Unknown error
|
|
2012-04-03 |
Tundmatu viga
|
|
26. |
Connection failure
|
|
2012-04-03 |
Ühendus nurjus
|
|
27. |
Device disconnect failed
|
|
2012-04-03 |
Seadmega ühenduse katkestamine nurjus
|
|
28. |
Disconnect failure
|
|
2012-04-03 |
Ühenduse katkestamine nurjus
|
|
29. |
Connection activation failed
|
|
2012-04-03 |
Ühenduse aktiveerimine nurjus
|
|
30. |
Don't show this message again
|
|
2008-10-10 |
Ära seda uuesti näita
|
|
31. |
The VPN connection '%s' failed because the network connection was interrupted.
|
|
2008-10-10 |
VPN-ühendus '%s' nurjus kuna võrguühendus katkestati.
|
|
2008-10-10 |
VPN-ühendus '%s' nurjus kuna võrguühendus katkestati.
|
|
32. |
The VPN connection '%s' failed because the VPN service stopped unexpectedly.
|
|
2008-10-10 |
VPN-ühendus '%s' nurjus kuna VPN-teenus peatus ootamatult.
|
|
2008-10-10 |
VPN-ühendus '%s' nurjus kuna VPN-teenus peatus ootamatult.
|
|
33. |
The VPN connection '%s' failed because the VPN service returned invalid configuration.
|
|
2008-10-10 |
VPN-ühendus '%s' nurjus kuna VPN-teenus tagastas vigase seadistuse.
|
|
2008-10-10 |
VPN-ühendus '%s' nurjus kuna VPN-teenus tagastas vigase seadistuse.
|
|
34. |
The VPN connection '%s' failed because the connection attempt timed out.
|
|
2008-10-10 |
VPN-ühendus '%s' nurjus kuna ühendumise katse aegus.
|
|
2008-10-10 |
VPN-ühendus '%s' nurjus kuna ühendumise katse aegus.
|
|
35. |
The VPN connection '%s' failed because the VPN service did not start in time.
|
|
2008-10-10 |
VPN-ühendus '%s' nurjus kuna VPN-teenus ei käivitunud õigeaegselt.
|
|
2008-10-10 |
VPN-ühendus '%s' nurjus kuna VPN-teenus ei käivitunud õigeaegselt.
|
|
36. |
The VPN connection '%s' failed because the VPN service failed to start.
|
|
2008-10-10 |
VPN-ühendus '%s' nurjus kuna VPN-teenuse käivitamine nurjus.
|
|
2008-10-10 |
VPN-ühendus '%s' nurjus kuna VPN-teenuse käivitamine nurjus.
|
|
37. |
The VPN connection '%s' failed because there were no valid VPN secrets.
|
|
2012-03-14 |
VPN-ühendus '%s' nurjus, kuna ei leitud sobivat VPN'i parooli.
|
|
2008-10-10 |
VPN-ühendus '%s' nurjus kuna ei leitud sobivaid VPN'i paroole.
|
|
2008-10-10 |
VPN-ühendus '%s' nurjus kuna ei leitud sobivaid VPN'i paroole.
|
|
38. |
The VPN connection '%s' failed because of invalid VPN secrets.
|
|
2012-03-14 |
VPN-ühendus '%s' nurjus sobimatu VPN'i parooli tõttu.
|
|
2008-10-10 |
VPN-ühendus '%s' nurjus sobimatute VPN'i paroolide tõttu.
|
|
39. |
The VPN connection '%s' failed.
|
|
2008-10-10 |
VPN-ühendus '%s' nurjus.
|
|
40. |
The VPN connection '%s' disconnected because the network connection was interrupted.
|
|
2008-10-10 |
VPN-ühendus '%s' katkes kuna võrguühendus katkestati.
|
|
2008-10-10 |
VPN-ühendus '%s' katkes kuna võrguühendus katkestati.
|
|
41. |
The VPN connection '%s' disconnected because the VPN service stopped.
|
|
2008-10-10 |
VPN-ühendus '%s' katkestati kuna VPN-teenus peatus.
|
|
2008-10-10 |
VPN-ühendus '%s' katkestati kuna VPN-teenus peatus.
|
|
42. |
The VPN connection '%s' disconnected.
|
|
2008-10-10 |
VPN-ühendus '%s' katkes.
|
|
43. |
VPN connection has been successfully established.
%s
|
|
2012-09-24 |
VPN ühenduse loomine edukas.
%s
|
|
44. |
VPN connection has been successfully established.
|
|
2012-09-24 |
VPN ühenduse loomine edukas.
|
|
45. |
VPN Login Message
|
|
2007-10-06 |
VPN sisselogimise teade
|