|
1.
|
|
|
Diagnostics
|
Context: |
|
@title
|
|
|
|
Diagnostics
|
|
Translated by
Jean-Marc
|
|
Reviewed by
Anne017
|
|
|
|
Located in
Module.cpp:44
|
|
2.
|
|
|
Copyright 2013-2014 Harald Sitter
|
Context: |
|
@info:credit
|
|
|
|
Copyright 2013-2014 Harald Sitter
|
|
Translated by
Jean-Marc
|
|
Reviewed by
Anne017
|
|
|
|
Located in
Module.cpp:48
|
|
3.
|
|
|
Harald Sitter
|
Context: |
|
@info:credit
|
|
|
|
Harald Sitter
|
|
Translated by
Jean-Marc
|
|
Reviewed by
Anne017
|
|
|
|
Located in
Module.cpp:50
|
|
4.
|
|
|
Author
|
Context: |
|
@info:credit
|
|
|
|
Auteur
|
|
Translated by
Jean-Marc
|
|
Reviewed by
Anne017
|
|
|
|
Located in
Module.cpp:51
|
|
5.
|
|
|
Kubuntu can collect anonymous information that helps developers improve it. All information collected is covered by our <link url='%1'>privacy policy</link>.
|
Context: |
|
@info
|
|
|
|
Kubuntu peut collecter des informations anonymes qui aident les développeurs à l'améliorer. Tous les renseignements recueillis sont couverts par notre <link url='%1'>politique de confidentialité</link>.
|
|
Translated and reviewed by
Sylvie Gallet
|
|
|
|
Located in
Module.cpp:65
|
|
6.
|
|
|
<link url='%1'>Previous Reports</link>
|
Context: |
|
@info
|
|
|
|
<link url='%1'>Rapports précédents</link>
|
|
Translated by
Jean-Marc
|
|
Reviewed by
Sylvie Gallet
|
|
|
|
Located in
Module.cpp:123
|
|
7.
|
|
|
Your names
|
Context: |
|
NAME OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
Located in
rc.cpp:1
|
|
8.
|
|
|
Your emails
|
Context: |
|
EMAIL OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
Located in
rc.cpp:2
|
|
9.
|
|
|
Send error reports to Canonical
|
|
|
i18n: file: Module.ui:27
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, crashesCheckBox)
|
|
|
|
Envoyer les rapports d'erreur à Canonical
|
|
Translated and reviewed by
Sylvie Gallet
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:5
|
|
10.
|
|
|
Error reports include information about what a program was doing when it failed. You always have the choice to send or cancel an error report.
|
|
|
i18n: file: Module.ui:57
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, crashesDescriptionLabel)
|
|
|
|
Les rapports d'erreurs comprennent des informations sur ce programme quand il a échoué. Vous avez toujours le choix d'envoyer ou annuler un rapport d'erreur.
|
|
Translated by
Jean-Marc
|
|
Reviewed by
Sylvie Gallet
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:8
|