Translations by Elisabetta

Elisabetta has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 88 results
26.
using default PIN as %s
2013-06-16
si sta utilizzando il PIN predefinito come %s
27.
failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use
2013-06-16
impossibile usare il PIN predefinito come %s: %s - l'utilizzo di altre impostazioni predefinite sta per essere disabilitato
29.
||Please enter the PIN
2013-06-16
||Inserire il PIN
36.
|A|Please enter the Admin PIN%%0A[remaining attempts: %d]
2013-06-20
|A|Inserire il PIN di Amministratore%%0A[tentativi rimasti: %d]
37.
|A|Please enter the Admin PIN
2013-06-20
|A|Inserire il PIN di Amministratore
39.
Reset Code not or not anymore available
2013-06-16
Reimposta Codice no o no non più disponibile
40.
||Please enter the Reset Code for the card
2013-06-16
||Inserire il codice di reset per la scheda
41.
Reset Code is too short; minimum length is %d
2013-06-16
Il codice di reset è troppo corto; la lunghezza minima è %d
42.
|RN|New Reset Code
2013-06-16
|RN|Nuovo codice di reset
51.
writing new key
2013-06-16
nuova chiave in scrittura
61.
fingerprint on card does not match requested one
2013-06-16
l'impronta digitale sulla scheda non corrisponde a quella richiesta
87.
This command is only available for version 2 cards
2013-06-16
Questo comando è disponibile solo per schede di versione 2
103.
error allocating enough memory: %s
2013-06-17
errore nell'allocare sufficiente memoria: %s
105.
error writing `%s': %s
2013-06-16
errore scrivendo `%s': %s
121.
NOTE: There is no guarantee that the card supports the requested size. If the key generation does not succeed, please check the documentation of your card to see what sizes are allowed.
2013-06-16
DA NOTARE: Non c'è alcuna garanzia che la scheda supporti la dimensione richiesta. Se la generazione della chiave non dovesse funzionare, controllare la documentazione della scheda per verificare quali dimensioni sono permesse.
122.
What keysize do you want for the Signature key? (%u)
2013-06-16
Quale dimensione della chiave si desidera per la chiave della Firma? (%u)
123.
What keysize do you want for the Encryption key? (%u)
2013-06-16
Quale dimensione della chiave si desidera per la chiave di cifratura? (%u)
124.
What keysize do you want for the Authentication key? (%u)
2013-06-16
Quale dimensione della chiave si desidera per la chiave di autenticazione? (%u)
127.
The card will now be re-configured to generate a key of %u bits
2013-06-16
Ora la scheda verrà riconfigurata per generare una chiave di %u bits
128.
error changing size of key %d to %u bits: %s
2013-06-16
errore nel modificare la chiave %d in %u bits: %s
130.
NOTE: keys are already stored on the card!
2013-06-16
DA NOTARE: le chiavi sono già archiviate sulla scheda!
142.
error writing key to card: %s
2013-06-16
errore nello scrivere la chiave sulla scheda: %s
158.
unblock the PIN using a Reset Code
2013-06-16
sblocca il PIN usando un codice di reset
159.
gpg/card>
2013-06-16
gpg/card>
218.
export revocation keys marked as "sensitive"
2013-06-17
esporta chiavi revocate impostate come "sensibili"
290.
WARNING: unsafe enclosing directory ownership on homedir `%s'
2013-06-17
ATTENZIONE: il proprietario della directory correlata alla home directory '%s' non è sicuro
291.
WARNING: unsafe enclosing directory ownership on configuration file `%s'
2013-06-17
ATTENZIONE: il proprietario della directory correlata al file di configurazione `%s' non è sicuro
413.
Syntax: gpgv [options] [files] Check signatures against known trusted keys
2013-06-17
Sintassi: gpgv [opzioni][file] Controlla le firme confrontandole con chiavi affidabili
519.
key %s: invalid direct key signature
2013-06-17
chiave %s: firma diretta della chiave non valida
543.
keyblock resource `%s': %s
2013-06-17
risorsa keyblock `%s': %s
599.
Key has only stub or on-card key items - no passphrase to change.
2013-06-17
La chiave ha solo voci stub o su scheda - nessuna passphrase da modificare.
675.
Owner trust may not be set while using a user provided trust database
2013-06-17
Non bisognerebbe impostare l'affidabilità del proprietario mentre si sta usando un database affidabile fornito dall'utente.
692.
(sensitive)
2013-06-17
(sensibile)
736.
signing subkey %s is already cross-certified
2013-06-17
la certificazione incrociata è già stata applicata alla sottochiave di firma %s
737.
subkey %s does not sign and so does not need to be cross-certified
2013-06-17
la sottochiave %s non firma perciò non è necessario che abbia una certificazione incrociata
749.
signed by your key %s on %s%s%s
2013-06-17
firmata dalla chiave %s su %s%s%s
754.
Not signed by you.
2013-06-17
Non firmato dalla propria chiave.
788.
(%d) RSA and RSA (default)
2013-06-17
(%d) RSA e RSA (predefinito)
789.
(%d) DSA and Elgamal
2013-06-17
(%d) DSA e Elgaman
797.
What keysize do you want for the subkey? (%u)
2013-06-17
Quale dimensione della chiave si desidera per la sottochiave? (%u)
867.
caching keyring `%s'
2013-06-17
caricamento nella cache del portachiavi `%s'
880.
Enter number(s), N)ext, or Q)uit >
2013-06-17
Digitare numero/i, N)successivo, o Q)esci >
886.
searching for names from %s server %s
2013-06-17
Ricerca dei nomi da %s nel server %s
887.
searching for names from %s
2013-06-17
Ricerca dei nomi da %s
892.
no keyserver action!
2013-06-17
nessuna azione dal server di chiavi!
894.
keyserver did not send VERSION
2013-06-17
il server di chiavi non ha inviato la VERSIONE
908.
WARNING: unable to parse URI %s
2013-06-17
ATTENZIONE: impossibile analizzare URI %s
911.
passphrase generated with unknown digest algorithm %d
2013-06-17
passphrase generata con un algoritmo di digest %d sconosciuto
2013-06-17
passphrase generata con uno algoritmo di digest %d sconosciuto
916.
encrypted with %s key, ID %s
2013-06-17
cifrato con la chiave %s con ID %s