Browsing Silesian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Silesian guidelines.
8897 of 1471 results
88.
Screen Calibration
Kalibracyjo ekranu
Translated by Grzegorz Kulik
Located in panels/color/cc-color-panel.ui:4 panels/wacom/calibrator/calibrator.ui:40
89.
Calibration will produce a profile that you can use to color manage your screen. The longer you spend on calibration, the better the quality of the color profile.
Kalibracyjo stworzi profil, co go idzie używać do zarzōndzanio farbami ekranu. Im dużyj trwo kalibracyjo, tym lepszyj jakości je profil farbōw.
Translated by Grzegorz Kulik
Located in panels/color/cc-color-panel.ui:21
90.
You will not be able to use your computer while calibration takes place.
Niy bydzie szło używać kōmputra w czasie trwanio kalibracyje.
Translated by Grzegorz Kulik
Located in panels/color/cc-color-panel.ui:28
91.
Quality
This is the approximate time it takes to calibrate the display.
Jakość
Translated by Grzegorz Kulik
Located in panels/color/cc-color-panel.ui:40
92.
Approximate Time
This is the approximate time it takes to calibrate the display.
Rachowany czas
Translated by Grzegorz Kulik
Located in panels/color/cc-color-panel.ui:51
93.
Calibration Quality
Jakość kalibracyje
Translated by Grzegorz Kulik
Located in panels/color/cc-color-panel.ui:12
94.
Select the sensor device you want to use for calibration.
Ôbier maszina, co bydzie użyto do kalibracyje.
Translated by Grzegorz Kulik
Located in panels/color/cc-color-panel.ui:90
95.
Calibration Device
Maszina kalibracyje
Translated by Grzegorz Kulik
Located in panels/color/cc-color-panel.ui:82
96.
Select the type of display that is connected.
Ôbier zorta podłōnczōnego ekranu.
Translated by Grzegorz Kulik
Located in panels/color/cc-color-panel.ui:125
97.
Display Type
Zorta ekranu
Translated by Grzegorz Kulik
Located in panels/color/cc-color-panel.ui:117
8897 of 1471 results

This translation is managed by Silesian Ubuntu Translation, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Grzegorz Kulik.