Translations by Hendrik Richter

Hendrik Richter has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 177 results
674.
Existing file '%s' could not be removed: g_unlink() failed: %s
2006-02-25
Die vorhandene Datei »%s« konnte nicht entfernt werden: g_unlink() ist fehlgeschlagen: %s
2006-02-25
Die vorhandene Datei »%s« konnte nicht entfernt werden: g_unlink() ist fehlgeschlagen: %s
2006-02-25
Die vorhandene Datei »%s« konnte nicht entfernt werden: g_unlink() ist fehlgeschlagen: %s
675.
Template '%s' invalid, should not contain a '%s'
2006-02-25
Vorlage »%s« ungültig, sollte kein »%s« enthalten
677.
Failed to read the symbolic link '%s': %s
2006-02-25
Die symbolische Verknüpfung »%s« konnte nicht gelesen werden: %s
678.
Symbolic links not supported
2006-02-25
Symbolische Verknüpfungen nicht unterstützt
679.
Could not open converter from '%s' to '%s': %s
2006-02-25
Konverter von »%s« in »%s« konnte nicht geöffnet werden: %s
680.
Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string
2006-02-25
Raw-read in g_io_channel_read_line_string nicht möglich
681.
Leftover unconverted data in read buffer
2006-02-25
Nicht konvertierte Daten befinden sich noch im Lesepuffer
682.
Channel terminates in a partial character
2006-02-25
Kanal endet mit einem Teilzeichen
683.
Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end
2006-02-25
Raw-read in g_io_channel_read_to_end nicht möglich
685.
Not a regular file
2006-02-25
Keine reguläre Datei
686.
Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment
2006-02-25
Die Schlüsselwertedatei enthält die Zeile »%s«, welche kein zulässiges Schlüssel-Wert-Paar, keine Gruppe und kein Kommentar ist.
688.
Key file does not start with a group
2006-02-25
Die Schlüsselwertedatei beginnt nicht mit einer Gruppe
690.
Key file contains unsupported encoding '%s'
2006-02-25
Die Schlüsselwertedatei enthält die nicht unterstützte Kodierung »%s«
691.
Key file does not have group '%s'
2006-02-25
Die Schlüsselwertedatei enthält nicht die Gruppe »%s«
692.
Key file does not have key '%s' in group '%s'
2006-02-25
Die Schlüsselwertedatei hat keinen Schlüssel »%s« in der Gruppe »%s«
693.
Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8
2006-02-25
Die Schlüsselwertedatei enthält den Schlüssel »%s« mit dem Wert »%s«, der nicht in UTF-8 kodiert ist
697.
Key file contains escape character at end of line
2006-02-25
Die Schlüsselwertedatei enthält ein Escape-Zeichen am Zeilenende
698.
Key file contains invalid escape sequence '%s'
2006-02-25
Die Schlüsselwertedatei enthält das ungültige Escape-Zeichen »%s«
699.
Value '%s' cannot be interpreted as a number.
2006-02-25
Der Wert »%s« konnte nicht als Zahl interpretiert werden.
700.
Integer value '%s' out of range
2006-02-25
Ganzzahliger Wert »%s« ist außerhalb des Wertebereiches.
702.
Value '%s' cannot be interpreted as a boolean.
2006-02-25
Der Wert »%s« konnte nicht als boolescher Ausdruck interpretiert werden.
705.
Failed to open file '%s': open() failed: %s
2006-02-25
Datei »%s« konnte nicht geöffnet werden: open() ist fehlgeschlagen: %s
2006-02-25
Datei »%s« konnte nicht geöffnet werden: open() ist fehlgeschlagen: %s
2006-02-25
Datei »%s« konnte nicht geöffnet werden: open() ist fehlgeschlagen: %s
2006-02-25
Datei »%s« konnte nicht geöffnet werden: open() ist fehlgeschlagen: %s
710.
Error on line %d: %s
2006-02-25
Fehler in Zeile %d: %s
711.
Failed to parse '%-.*s', which should have been a digit inside a character reference (ê for example) - perhaps the digit is too large
2006-02-25
»%-.*s«, was eine Zahl in einer Zeichenreferenz (wie ê) sein sollte, konnte nicht analysiert werden - vielleicht ist die Zahl zu groß
712.
Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand as &
2006-02-25
Zeichenangabe endete nicht mit einem Semikolon; wahrscheinlich haben Sie ein Et-Zeichen benutzt, ohne eine Entität beginnen zu wollen - umschreiben Sie das Et als &
2006-02-25
Zeichenangabe endete nicht mit einem Semikolon; wahrscheinlich haben Sie ein Et-Zeichen benutzt, ohne eine Entität beginnen zu wollen - umschreiben Sie das Et als &
2006-02-25
Zeichenangabe endete nicht mit einem Semikolon; wahrscheinlich haben Sie ein Et-Zeichen benutzt, ohne eine Entität beginnen zu wollen - umschreiben Sie das Et als &
2006-02-25
Zeichenangabe endete nicht mit einem Semikolon; wahrscheinlich haben Sie ein Et-Zeichen benutzt, ohne eine Entität beginnen zu wollen - umschreiben Sie das Et als &
713.
Character reference '%-.*s' does not encode a permitted character
2006-02-25
Zeichenreferenz »%-.*s« kodiert kein zulässiges Zeichen
714.
Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '
2006-02-25
Leere Entität »&;« gefunden; gültige Entitäten sind & " < > '
716.
Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand as &
2006-02-25
Entität endete nicht mit einem Semikolon; wahrscheinlich haben Sie ein Et benutzt, ohne eine Entity beginnen zu wollen - umschreiben Sie das Et als &
2006-02-25
Entität endete nicht mit einem Semikolon; wahrscheinlich haben Sie ein Et benutzt, ohne eine Entity beginnen zu wollen - umschreiben Sie das Et als &
2006-02-25
Entität endete nicht mit einem Semikolon; wahrscheinlich haben Sie ein Et benutzt, ohne eine Entity beginnen zu wollen - umschreiben Sie das Et als &
2006-02-25
Entität endete nicht mit einem Semikolon; wahrscheinlich haben Sie ein Et benutzt, ohne eine Entity beginnen zu wollen - umschreiben Sie das Et als &
717.
Document must begin with an element (e.g. <book>)
2006-02-25
Dokument muss mit einem Element beginnen (e.g. <book>)
718.
'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an element name
2006-02-25
»%s« ist kein gültiges Zeichen nach einem »<«-Zeichen; es darf keinen Elementnamen beginnen
720.
Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'
2006-02-25
Seltsames Zeichen »%s«, »=« erwartet nach Attributname »%s« des Elements »%s«
721.
Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of element '%s', or optionally an attribute; perhaps you used an invalid character in an attribute name
2006-02-25
Seltsames Zeichen »%s«, es wurde entweder ein Attribut oder aber »>« oder »/« erwartet, um das Start-Tag des Elements »%s« abzuschließen; vielleicht haben Sie ein ungültiges Zeichen in einem Attributnamen benutzt
722.
Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when giving value for attribute '%s' of element '%s'
2006-02-25
Seltsames Zeichen »%s«; bei der Wertangabe für das Attribut »%s« des Elemente »%s« wurde ein Anführungszeichen nach dem Gleichheitszeichen erwartet
2006-02-25
Seltsames Zeichen »%s«; bei der Wertangabe für das Attribut »%s« des Elemente »%s« wurde ein Anführungszeichen nach dem Gleichheitszeichen erwartet
2006-02-25
Seltsames Zeichen »%s«; bei der Wertangabe für das Attribut »%s« des Elemente »%s« wurde ein Anführungszeichen nach dem Gleichheitszeichen erwartet
2006-02-25
Seltsames Zeichen »%s«; bei der Wertangabe für das Attribut »%s« des Elemente »%s« wurde ein Anführungszeichen nach dem Gleichheitszeichen erwartet
723.
'%s' is not a valid character following the characters '</'; '%s' may not begin an element name
2006-02-25
»%s« ist kein gültiges Zeichen, wenn es auf die Zeichen »</« folgt; »%s« darf keinen Elementnamen beginnen
724.
'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the allowed character is '>'
2006-02-25
»%s« ist kein gültiges Zeichen, wenn es auf den schließenden Elementnamen »%s« folgt; das erlaubte Zeichen ist »>«
725.
Element '%s' was closed, no element is currently open
2006-02-25
Element »%s« wurde geschlossen, kein Element ist derzeit offen