|
5.
|
|
|
GUI designer;user interface;ui builder;
|
|
|
Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
|
|
|
|
Conceptor d'interfàcia;interfàcia utilizaire;constructor d'IHM;
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.Glade.desktop.in.in:7
|
|
6.
|
|
|
Glade is a RAD tool to enable quick & easy development of user interfaces for the GTK+ 3 toolkit and the GNOME desktop environment.
|
|
|
To translators: AppData description first paragraph
|
|
|
|
Glade es un aisina RAD (Rapid Aplicacion Development) que permet lo desvolopament rapid e aisit d'interfàcias utilizaire per la bóstia a aisinas GTK+ 3 e l'environament de burèu GNOME.
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.Glade.appdata.xml.in:11
|
|
7.
|
|
|
The user interfaces designed in Glade are saved as XML and these can be loaded by applications dynamically as needed by using GtkBuilder or used directly to define a new GtkWidget derived object class using GTK+ new template feature.
|
|
|
To translators: AppData description second paragraph
|
|
|
|
Las interfàcias utilizaire concebudas dins Glade son enregistradas en XML. Aquestes fichièrs pòdon èsser cargats de faiçon dinamica segon los besonhs gràcias a GtkBuider, o èsser utilizadas dirèctament per definir una novèla classa objècte derivada de GtkWidget gràcias a la novèla foncionalitat de modèl GTK+.
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.Glade.appdata.xml.in:17
|
|
8.
|
|
|
By using GtkBuilder, Glade XML files can be used in numerous programming languages including C, C++, C#, Vala, Java, Perl, Python, and others.
|
|
|
To translators: AppData description third paragraph
|
|
|
|
Gràcias a GtkBuilder, los fichièrs XML de Glade pòdon èsser utilizats dins fòrça lengatges de programacion qu'incluisson C, C++, C#, Vala, Java, Perl, Python e autres.
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.Glade.appdata.xml.in:25
|
|
9.
|
|
|
[Read Only]
|
|
|
|
[Lectura sola]
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
src/glade-window.c:50
|
|
10.
|
|
|
User Interface Designer
|
|
|
|
Conceptor d'interfàcia utilizaire
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
src/glade-window.c:181
|
|
11.
|
|
|
Activate '%s ' %s
|
|
|
translators: referring to the action of activating a file named '%s'.
* we also indicate to users that the file may be read-only with
* the second '%s'
|
|
|
|
Activar « %s » %s
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
../src/glade-window.c:525
|
|
12.
|
|
|
Activate '%s '
|
|
|
translators: referring to the action of activating a file named '%s'
FIXME add hint for translators
|
|
|
|
Activar «[nbsp] %s [nbsp] »
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
In upstream: |
|
Activar « %s »
|
|
|
Suggested by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
../src/glade-window.c:531 ../src/glade-window.c:539
|
|
13.
|
|
|
Name:
|
|
|
|
Nom[nbsp] :
|
|
Translated and reviewed by
Quentin PAGÈS
|
In upstream: |
|
Nom :
|
|
|
Suggested by
Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
|
|
|
|
Located in
src/glade-registration.glade:230 gladeui/glade-project-properties.ui:521
plugins/gtk+/glade-about-dialog-editor.ui:69
|
|
14.
|
|
|
Requires:
|
|
|
|
Necessita :
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
../src/glade-window.c:590
|