Translations by Rafael Neri
Rafael Neri has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 50 of 50 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
Empathy
|
|
2012-08-06 |
Empathy Messenger
|
|
2012-08-06 |
Empathy messenger
|
|
3. |
Empathy Internet Messaging
|
|
2012-08-06 |
Empathy Messenger
|
|
2012-08-06 |
Empathy messenger
|
|
15. |
Empathy should auto-away when idle
|
|
2012-08-06 |
Definir automaticamente como ausente quando ocioso
|
|
17. |
Empathy default download folder
|
|
2012-08-06 |
Pasta padrão de download do Empathy Messenger
|
|
2012-08-06 |
Pasta padrão de download do Empathy messenger
|
|
19. |
Magic number used to check if sanity cleaning tasks should be run
|
|
2012-03-15 |
Número mágico usado para verificar se as tarefas de limpeza devem ser executadas
|
|
20. |
empathy-sanity-cleaning.c uses this number to check if the cleaning tasks should be executed or not. Users should not change this key manually.
|
|
2012-03-16 |
empathy-sanity-cleaning.c usa esse número para verificar se as tarefas de limpeza devem ser executadas ou não. Os usuários não devem alterar essa chave manualmente.
|
|
2012-03-15 |
empathy-sanity-cleaning.c usa esse número para verificar se as tarefas de limpeza deve ser executada ou não. Os usuários não devem alterar essa chave manualmente.
|
|
91. |
Camera device
|
|
2011-08-18 |
Dispositivo de câmera
|
|
99. |
Empathy can publish the user's location
|
|
2012-08-06 |
O Empathy Messenger pode publicar a localização do usuário
|
|
2012-08-06 |
O Empathy messenger pode publicar a localização do usuário
|
|
101. |
Empathy can use the network to guess the location
|
|
2012-08-06 |
O Empathy Messenger pode usar a rede para adivinhar a localização
|
|
2012-08-06 |
O Empathy messenger pode usar a rede para adivinhar a localização
|
|
103. |
Empathy can use the cellular network to guess the location
|
|
2012-08-06 |
O Empathy Messenger pode usar a rede de celular para adivinhar a localização
|
|
2012-08-06 |
O Empathy messenger pode usar a rede de celular para adivinhar a localização
|
|
105. |
Empathy can use the GPS to guess the location
|
|
2012-08-06 |
O Empathy Messenger pode usar o GPS para adivinhar a localização
|
|
2012-08-06 |
O Empathy messenger pode usar o GPS para adivinhar a localização
|
|
107. |
Empathy should reduce the location's accuracy
|
|
2012-08-06 |
O Empathy Messenger deve reduzir a precisão da localização
|
|
2012-08-06 |
O Empathy messenger deve reduzir a precisão da localização
|
|
172. |
Invalid contact ID
|
|
2012-08-10 |
ID do contato é inválido
|
|
243. |
Your message introducing yourself:
|
|
2011-08-23 |
Sua mensagem de apresentação:
|
|
244. |
Please let me see when you're online. Thanks!
|
|
2011-08-23 |
Por favor, deixe-me ver quando você estiver online. Obrigado!
|
|
455. |
An Instant Messaging client for GNOME
|
|
2012-08-06 |
Um cliente de bate-papo para o GNOME
|
|
472. |
Edit Connection Parameters
|
|
2012-01-20 |
Editar parâmetros da conexão
|
|
482. |
Messaging and VoIP Accounts
|
|
2012-08-06 |
Contas de bate-papo e VoIP
|
|
488. |
- Empathy authentication client
|
|
2012-08-06 |
- Cliente de autenticação do Empathy Messenger
|
|
2012-08-06 |
- Cliente de autenticação do Empathy messenger
|
|
489. |
Empathy authentication client
|
|
2012-08-06 |
Cliente de autenticação do Empathy Messenger
|
|
2012-08-06 |
Cliente de autenticação do Empathy messenger
|
|
492. |
- Empathy IM Client
|
|
2012-08-06 |
- Cliente Empathy Messenger
|
|
2012-08-06 |
- Cliente Empathy messenger
|
|
496. |
- Empathy Audio/Video Client
|
|
2012-08-06 |
- Cliente de áudio/vídeo do Empathy Messenger
|
|
2012-08-06 |
- Cliente de áudio/vídeo do Empathy messenger
|
|
497. |
Empathy Audio/Video Client
|
|
2012-08-06 |
Cliente de áudio/vídeo do Empathy Messenger
|
|
2012-08-06 |
Cliente de áudio/vídeo do Empathy messenger
|
|
512. |
Mute
|
|
2011-08-18 |
Mudo
|
|
513. |
Duration
|
|
2011-08-18 |
Duração
|
|
531. |
_Microphone
|
|
2011-08-18 |
_Microfone
|
|
532. |
_Camera
|
|
2011-08-18 |
_Câmera
|
|
533. |
_Settings
|
|
2011-08-18 |
_Configurações
|
|
547. |
Start a video call
|
|
2011-08-18 |
Iniciar uma chamada de vídeo
|
|
548. |
Start an audio call
|
|
2011-08-18 |
Iniciar uma chamada de áudio
|
|
594. |
Show a particular service
|
|
2011-08-18 |
Mostrar um serviço específico
|
|
595. |
- Empathy Debugger
|
|
2011-08-18 |
- Depurador Empathy
|
|
655. |
No accounts to import could be found. Empathy currently only supports importing accounts from Pidgin.
|
|
2012-08-06 |
Nenhuma conta para importar pôde ser localizada. Atualmente o Empathy Messenger só tem suporte a importar contas do Pidgin.
|
|
2012-08-06 |
Nenhuma conta para importar pôde ser localizada. Atualmente o Empathy messenger só tem suporte a importar contas do Pidgin.
|
|
754. |
Change your presence to see contacts here
|
|
2012-09-12 |
Mudar sua presença para ver os contatos aqui
|
|
767. |
_Manage Favorites
|
|
2012-08-08 |
Gerenciar favoritos
|