Translations by Guybrush88

Guybrush88 has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

129 of 29 results
21.
Show offline contacts
2009-07-30
Mostra i contatti non in linea
26.
Hide the main window.
2009-07-30
Nascondi la finestra principale.
67.
Show contact list in rooms
2009-07-30
Mostra la lista dei contatti nelle stanze
81.
Spell checking languages
2009-07-30
Lingue per il controllo ortografico
101.
Empathy can use the network to guess the location
2009-07-30
Empathy può utilizzare la rete per capire la posizione
103.
Empathy can use the cellular network to guess the location
2009-07-30
Empathy può utilizzare la rete cellulare per capire la posizione
105.
Empathy can use the GPS to guess the location
2009-07-30
Empathy può utilizzare il GPS per capire la posizione
107.
Empathy should reduce the location's accuracy
2009-07-30
Indica se Empathy deve ridurre la precisione della posizione
111.
You canceled the file transfer
2009-07-30
Hai annullato il trasferimento del file
117.
File transfer not supported by remote contact
2009-07-19
Trasferimento file non supportato dal contatto remoto
125.
Away
2009-07-30
Non Al Computer
127.
Offline
2009-07-30
Non In Linea
193.
offline
2009-07-30
non in linea
208.
_Spelling Suggestions
2009-07-30
Suggerimenti Di _Battitura
212.
%s was kicked
2009-07-30
%s è stato cacciato
214.
%s was banned
2009-07-30
%s è stato bannato
215.
%s has left the room
2009-07-30
%s ha lasciato la stanza
216.
(%s)
2009-07-30
(%s)
217.
%s has joined the room
2009-07-30
%s è entrato nella stanza
245.
Save Avatar
2009-07-30
Salva Avatar
246.
Unable to save avatar
2009-07-30
Non è stato possibile salvare l'avatar
262.
New Contact
2009-07-30
Nuovo Contatto
288.
_Chat
2009-07-30
_Conversazione
290.
_Audio Call
2009-07-30
Chiamata _Audio
291.
_Video Call
2009-07-30
Chiamata _Video
305.
Country ISO Code:
2009-07-30
Codice ISO Paese
311.
Street:
2009-07-30
Indirizzo:
419.
Subscription Request
2009-07-30
Richiesta Di Sottoscrizione
449.
_Open Link
2009-07-30
Apri C_ollegamento