Translations by Tommi Saira

Tommi Saira has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

114 of 14 results
14.
Whether Empathy should automatically log into your accounts on startup.
2010-03-15
Pitäisikö Empathyn kirjautua tileillesi kun käynnistetään.
42.
Whether to play a sound to notify of incoming messages.
2010-03-15
Soitetaanko merkkiääni uuden viestin saapuessa?
102.
Whether Empathy can use the network to guess the location.
2010-03-15
Jos Empathy voi käyttää internettiä arvatakseen sijainnin.
108.
Whether Empathy should reduce the location's accuracy for privacy reasons.
2010-03-15
Vähentääk Empathy paikannuksen tarkkuutta yksityisyys syistä?
129.
No reason specified
2010-03-17
Ei tarkennettua syytä
130.
Status is set to offline
2010-03-17
Tila on nyt "Poissa linjoilta"
175.
/join <chat room ID>: join a new chat room
2010-03-26
/join <kanavan nimi>: liity uudelle kanavalle
176.
/j <chat room ID>: join a new chat room
2010-03-26
/j <kanavan nimi>: liity uudelle kanavalle
178.
/query <contact ID> [<message>]: open a private chat
2010-03-26
/query <tuttavan tunnus> [<viesti>]: avaa yksityiskeskustelu
182.
/say <message>: send <message> to the current conversation. This is used to send a message starting with a '/'. For example: "/say /join is used to join a new chat room"
2010-03-26
/say <viesti>: lähettää <viestin> sisällön kokonaisuudessaan kanavalle. Tätä toimintoa käytetään kun viestin halutaan alkavan "/" merkillä, esimerkiksi: "/say /join komentoa käytetään kanavalle liittymiseen"
184.
/help [<command>]: show all supported commands. If <command> is defined, show its usage.
2010-03-30
/help [<komento>]: näyttää kaikki tuetut komennot. Jos komennon tilalla on joku joku komento se määritellään.
460.
<account-id>
2010-03-26
<tunnus>
523.
There was a failure in the call engine
2010-03-30
Virhe soitettaessa
731.
Location sources:
2010-03-30
Sijainti: