Translations by Waldir Leoncio

Waldir Leoncio has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

301324 of 324 results
764.
bad uid/user name - %s
2011-07-01
nome de uid/usuário ruim - %s
765.
Invalid RAID stride: %s
2011-07-01
Passo largo de RAID inválido: %s
766.
Invalid RAID stripe-width: %s
2011-07-01
Largura da fita RAID inválida: %s
767.
Bad options specified. Extended options are separated by commas, and may take an argument which is set off by an equals ('=') sign. Valid extended options are: stride=<RAID per-disk chunk size in blocks> stripe-width=<RAID stride*data disks in blocks> test_fs ^test_fs
2011-07-01
Opções ruins especificadas. Opções estendidas são separadas por vírgulas e podem levar um argumento iniciado por um sinal de igual ('='). Opções estendidas válidas são: stride=<tamanho de pedaço por disco RAID em blocos> stripe-width=<passo_largo*dados discos RAID em blocos> test_fs ^test_fs
769.
Setting maximal mount count to %d
2011-07-01
Definindo contagem máxima de montagens como %d
770.
Setting current mount count to %d
2011-07-01
Definindo contagem de montagens atual como %d
771.
Setting error behavior to %d
2011-07-01
Definindo comportamento de erro como %d
772.
Setting reserved blocks gid to %lu
2011-07-01
Definindo gid de blocos reservados como %lu
773.
Setting interval between checks to %lu seconds
2011-07-01
Definindo intervalo entre verificações como %lu segundos
777.
The filesystem already has sparse superblocks.
2011-07-01
O sistema de arquivos já possui superblocos escassos.
778.
Sparse superblock flag set. %s
2011-07-01
Bandeira de superblocos escassos definida. %s
779.
Clearing the sparse superflag not supported.
2011-07-01
Remoção de superbandeira escassa não suportada.
780.
Setting time filesystem last checked to %s
2011-07-01
Definindo hora da última verificação do sistema de arquivos como %s
783.
Setting stride size to %d
2011-07-01
Definindo tamanho do passo largo como %d
784.
Setting stripe width to %d
2011-07-01
Definindo largura da fita como %d
786.
Could not stat %s --- %s
2011-07-01
Não se pôde iniciar %s --- %s
788.
%s is not a block special device.
2011-07-01
%s não é um dispositivo especial de bloco.
790.
mke2fs forced anyway. Hope /etc/mtab is incorrect.
2011-07-01
mke2fs forçado mesmo assim. Espera-se que o /etc/mtab/ esteja incorreto.
793.
Couldn't allocate memory to parse journal options!
2011-07-01
Não se pôde alocar memória para analisar opções de diário!
794.
Bad journal options specified. Journal options are separated by commas, and may take an argument which is set off by an equals ('=') sign. Valid journal options are: size=<journal size in megabytes> device=<journal device> The journal size must be between 1024 and 102400 filesystem blocks.
2011-07-01
Opções de diário especificadas ruins. Opções de diário são separadas por vírgula e podem levar um argumento iniciado por um sinal de igual ('='). Opções de diário válidas são: size=<tamanho do diário em megabytes> device=<dispositivo de diário> O tamanho do diário deve estar entre 1024 e 102400 blocos de sistema de arquivo.
800.
# Extent dump:
2011-07-01
# Liberação de extensão:
801.
# Num=%d, Size=%d, Cursor=%d, Sorted=%d
2011-07-01
# Número=%d, Tamanho=%d, Cursor=%d, Classificado=%d
809.
Unknown pass?!?
2011-06-24
Passo desconhecido?!?
810.
Begin pass %d (max = %lu)
2011-06-24
Iniciar passo %d (máximo = %lu)