|
168.
|
|
|
We've either already heard about your particular problem and can dispense a quick fix, or we would like to hear about it and work through it with you, and the next user who comes up with the same problem will profit from your experience!
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
Pol esser che avon già sentì del to problema e avòn na soluzion veloce, o sinò se pol lavorarghe assieme cussì che el prosimo che ghe capità sta rogna l'ha già la soluzion pronta!
|
|
Translated and reviewed by
Loris Pederiva
|
|
|
|
Located in
help.xml:725
|
|
169.
|
|
|
<keycap>F10</keycap>
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refdescriptor>
|
|
|
|
<keycap>F10</keycap>
|
|
Translated and reviewed by
Loris Pederiva
|
|
|
|
Located in
help.xml:755
|
|
170.
|
|
|
COPYRIGHTS AND WARRANTIES
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
|
|
|
|
COPYRIGHT E GARANSIE
|
|
Translated and reviewed by
Loris Pederiva
|
|
|
|
Located in
help.xml:756
|
|
171.
|
|
|
Ubuntu is Copyright (C) 2004-2010 Canonical Ltd., and incorporates the work of many other original authors and contributors.
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
Ubuntu l'è Copyright © 2004-2010 Canonical Ltd. e el contien el lavoro de tanti altri autori originali e colaboratori.
|
|
Translated and reviewed by
Loris Pederiva
|
|
|
|
Located in
help.xml:763
|
|
172.
|
|
|
The Ubuntu system is freely redistributable.
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
El sistema Ubuntu l'è liberamente redistribuibile.
|
|
Translated and reviewed by
Loris Pederiva
|
|
|
|
Located in
help.xml:768
|
|
173.
|
|
|
After installation, the exact distribution terms for each package are described in the corresponding file /usr/share/doc/<replaceable>packagename</replaceable>/copyright.
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
Dopo l'instalazion, i termini giusti par la distribuzion de ogni pachèt i è scriti in t'el file corispondente /usr/share/doc/<replaceable>NOMEPACCHETTO</replaceable>/copyright.
|
|
Translated and reviewed by
Loris Pederiva
|
|
|
|
Located in
help.xml:771
|
|
174.
|
|
|
After startup, the exact distribution terms for each package are described in the corresponding file /usr/share/doc/<replaceable>packagename</replaceable>/copyright.
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
Dopo l'avìo, i termini giusti par la distribuzion de ogni pachèt i è scriti in t'el file corispondente /usr/share/doc/<replaceable>NOMEPACCHETTO</replaceable>/copyright.
|
|
Translated and reviewed by
Loris Pederiva
|
|
|
|
Located in
help.xml:776
|
|
175.
|
|
|
Ubuntu comes with <emphasis>ABSOLUTELY NO WARRANTY</emphasis>, to the extent permitted by applicable law.
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
Ubuntu l'è rilascià <emphasis>SENZA ALCUNA GARANSIA</emphasis>, in t'ei limiti permesi dala legge.
|
|
Translated and reviewed by
Loris Pederiva
|
|
|
|
Located in
help.xml:782
|
|
176.
|
|
|
This installation system is based on the Debian installer. See <ulink url="http://www.debian.org/" /> for more details and information on the Debian project.
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
El sistema de instalazion l'è basà sul'installer Debian. Par pì detagli e informazion sul progetto Debian, varda <ulink url="http://www.debian.org/" />.
|
|
Translated and reviewed by
Loris Pederiva
|
|
|
|
Located in
help.xml:787
|
|
177.
|
|
|
This system is based on Debian. See <ulink url="http://www.debian.org/" /> for more details and information on the Debian project.
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
Sto sistema l'è basà su Debian. Per pì detagli e informazion sul progetto Debian, varda <ulink url="http://www.debian.org/" />.
|
|
Translated and reviewed by
Loris Pederiva
|
|
|
|
Located in
help.xml:793
|