|
1.
|
|
|
it is based on your username
|
|
|
|
заснива се на вашем корисничком имену
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
lib/fascist.c:516
|
|
2.
|
|
|
it is based upon your password entry
|
|
|
|
заснива се на вашем уносу лозинке
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
lib/fascist.c:576
|
|
3.
|
|
|
it is derived from your password entry
|
|
|
|
произилази из вашег уноса лозинке
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
lib/fascist.c:591
|
|
4.
|
|
|
it's derived from your password entry
|
|
|
|
произашла је из вашег уноса лозинке
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
lib/fascist.c:599
|
|
5.
|
|
|
it is derivable from your password entry
|
|
|
|
може се извући из вашег уноса лозинке
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
lib/fascist.c:608
|
|
6.
|
|
|
it's derivable from your password entry
|
|
|
|
може произаћи из вашег уноса лозинке
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
lib/fascist.c:617
|
|
7.
|
|
|
you are not registered in the password file
|
|
|
|
ви нисте регистровани у датотеци лозинке
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
lib/fascist.c:674
|
|
8.
|
|
|
it is WAY too short
|
|
|
|
превише је кратка на НАЧИН
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
lib/fascist.c:709
|
|
9.
|
|
|
it is too short
|
|
|
|
превише је кратка
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
lib/fascist.c:714
|
|
10.
|
|
|
it does not contain enough DIFFERENT characters
|
|
|
|
не садржи довољно РАЗЛИЧИТИХ знакова
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
lib/fascist.c:731
|