|
205.
|
|
|
fts_read failed
|
|
|
|
fts_read mislykkedes
|
|
Translated by
Sune Keller
|
|
|
|
Located in
src/chcon.c:326 src/chmod.c:350 src/chown-core.c:567 src/remove.c:628
|
|
206.
|
|
|
fts_close failed
|
|
|
|
fts_close mislykkedes
|
|
Translated by
Keld Simonsen
|
|
|
|
Located in
src/chcon.c:337 src/chmod.c:361 src/chown-core.c:579 src/du.c:712
src/remove.c:642
|
|
207.
|
|
|
Usage: %s [OPTION]... CONTEXT FILE...
or: %s [OPTION]... [-u USER] [-r ROLE] [-l RANGE] [-t TYPE] FILE...
or: %s [OPTION]... --reference=RFILE FILE...
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Brug: %s [FLAG]... KONTEKSTFIL...
eller: %s [FLAG]... [-u BRUGER] [-r ROLLE] [-l INTERVAL] [-t TYPE] FIL...
eller: %s [FLAG]... --reference=RFIL FIL...
|
|
Translated by
Ask Hjorth Larsen
|
|
|
|
Located in
src/chcon.c:351
|
|
208.
|
|
|
Change the SELinux security context of each FILE to CONTEXT. ![](/@@/translation-newline)
With --reference, change the security context of each FILE to that of RFILE.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ændr SELinux-sikkerhedskonteksten for hver FIL til KONTEKST. ![](/@@/translation-newline)
Med --reference ændres sikkerhedskonteksten for hver FIL til den for RFIL.
|
|
Translated by
Ask Hjorth Larsen
|
|
|
|
Located in
src/chcon.c:357
|
|
209.
|
|
|
--dereference affect the referent of each symbolic link (this is
the default), rather than the symbolic link itself
-h, --no-dereference affect symbolic links instead of any referenced file
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
--dereference virk på referenten af hvert symbolsk link (dette er
standardopførsel) frem for selve linket
-h, --no-dereference virk på symbolske links frem for refereret fil
|
|
Translated by
Ask Hjorth Larsen
|
|
|
|
Located in
src/chcon.c:364 src/chgrp.c:123 src/chown.c:93
|
|
210.
|
|
|
-u, --user=USER set user USER in the target security context
-r, --role=ROLE set role ROLE in the target security context
-t, --type=TYPE set type TYPE in the target security context
-l, --range=RANGE set range RANGE in the target security context
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-u, --user=BRUGER sæt brugeren BRUGER i målsikkerhedskonteksten
-r, --role=ROLLE sæt rollen ROLLE i målsikkerhedskonteksten
-t, --type=TYPE sæt typen TYPE i målsikkerhedskonteksten
-l, --range=INTERVAL sæt intervallet INTERVAL i målsikkerhedskonteksten
|
|
Translated by
Ask Hjorth Larsen
|
|
|
|
Located in
src/chcon.c:369
|
|
211.
|
|
|
--no-preserve-root do not treat '/' specially (the default)
--preserve-root fail to operate recursively on '/'
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
--no-preserve-root behandl ikke "/" specielt (standard)
--preserve-root virk ikke rekursivt på "/"
|
|
Translated by
Ask Hjorth Larsen
|
|
|
|
Located in
src/chcon.c:375 src/chgrp.c:132 src/chmod.c:391 src/chown.c:109
|
|
212.
|
|
|
--reference=RFILE use RFILE's security context rather than specifying
a CONTEXT value
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
--reference=RFIL brug RFILs sikkerhedskontekst i stedet for at
angive en KONTEKST-værdi
|
|
Translated by
Ask Hjorth Larsen
|
|
|
|
Located in
src/chcon.c:379
|
|
213.
|
|
|
-R, --recursive operate on files and directories recursively
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-R, --recursive virk på filer og kataloger rekursivt
|
|
Translated by
Ask Hjorth Larsen
|
|
|
|
Located in
src/chcon.c:383 src/chgrp.c:140 src/chown.c:117
|
|
214.
|
|
|
-v, --verbose output a diagnostic for every file processed
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-v, --verbose udskriv en statusbesked for hver fil der behandles
|
|
Translated by
Ask Hjorth Larsen
|
|
|
|
Located in
src/chcon.c:386
|