Translations by Dražen Matešić

Dražen Matešić has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

148 of 48 results
64.
Raise window above other windows
2010-09-22
Dvigni okno nad druga okna
68.
General Options
2010-09-22
Splošne možnosti
69.
General compiz options
2010-09-22
Splošne možnosti compiza
70.
Active Plugins
2010-09-22
Omogočeni vstavki
71.
List of currently active plugins
2010-09-22
Seznam trenutno omogočenih vstavkov
73.
Audible system beep
2010-09-22
Slišen sistemski zvočni signal
75.
Ignore size increment and aspect hints when window is maximized
2010-09-22
Kadar so okna razpeta, ne upoštevaj povečanja velikosti in namigov glede izgleda
100.
Raise windows when clicked
2010-09-22
Ob kliku dvigni okna
114.
Focus Prevention Windows
2010-09-22
Okna, pri katerih se preprečuje fokus
209.
Command line 0
2010-09-22
Ukazna vrstica 0
211.
Command line 1
2010-09-22
Ukazna vrstica 1
213.
Command line 2
2010-09-22
Ukazna vrstica 2
215.
Command line 3
2010-09-22
Ukazna vrstica 3
217.
Command line 4
2010-09-22
Ukazna vrstica 4
219.
Command line 5
2010-09-22
Ukazna vrstica 5
221.
Command line 6
2010-09-22
Ukazna vrstica 6
223.
Command line 7
2010-09-22
Ukazna vrstica 7
225.
Command line 8
2010-09-22
Ukazna vrstica 8
227.
Command line 9
2010-09-22
Ukazna vrstica 9
229.
Command line 10
2010-09-22
Ukazna vrstica 10
231.
Command line 11
2010-09-22
Ukazna vrstica 11
346.
Refresh Rate
2010-09-22
Hitrost osveževanja
347.
The rate at which the screen is redrawn (times/second)
2010-09-22
Hitrost osveževanja zaslona (osvežitev/sekundo)
352.
Force independent output painting.
2010-09-22
Vsili neodvisno izrisovanje izhoda.
451.
Window screenshot command line
2010-09-22
Ukazni niz zajema posnetka okna
539.
If available use compression for textures converted from images
2010-09-22
Kadar je na voljo, uporabljaj stiskanje za teksture pretvorjene iz slik
570.
Use output device with pointer
2010-09-22
Uporabi izhodno napravo, na kateri je kazalec
635.
Edge Flip Pointer
2010-09-22
Obrni rob s kazalcem
636.
Flip to next viewport when moving pointer to screen edge
2010-09-22
Obrni na naslednje območje pogleda, ko približam kazalec k robu zaslona
643.
Pointer Invert Y
2010-09-22
Obrni Y kazalec
644.
Invert Y axis for pointer movement
2010-09-22
Obrni os Y pri premikih kazalca
649.
Zoom
2010-09-22
Približaj
654.
Pointer Sensitivity
2010-09-22
Občutljivost kazalca
655.
Sensitivity of pointer movement
2010-09-22
Občutljivost premikanja kazalca
676.
Flip to left viewport and warp pointer
2010-09-22
Obrni na levo in ovij kazalec
678.
Flip to right viewport and warp pointer
2010-09-22
Obrni na desno in ovij kazalec
733.
X Offset
2014-02-19
Odmik X
734.
Horizontal offset (in pixels).
2014-02-19
Vodoravni odmik (v slikovnih točkah).
735.
Y Offset
2014-02-19
Odmik Y
736.
Vertical offset (in pixels).
2014-02-19
Navpični odmik (v slikovnih točkah).
802.
Next Panel
2010-09-22
Naslednji pult
804.
Prev Panel
2010-09-22
Predhodni pult
817.
Distance desktop should be zoom out while switching windows
2010-09-22
Razdalja, na katero naj bo namizje oddaljeno med preklapljanjem oken
826.
Background
2015-11-08
Ozadje
827.
Set background color
2015-11-08
Nastavi barvo ozadja
828.
Background Color
2015-11-08
Barva ozadja
829.
Background color of the switcher window.
2015-11-08
Barva ozadja preklopnega okna.
832.
Enable pointer water effects
2010-09-22
Vključi vodne učinke kazalca