Translations by Yoshiki Eguchi

Yoshiki Eguchi has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

101150 of 178 results
727.
Blockbridge configured with invalid auth scheme '%(auth_scheme)s'
2016-09-03
Blockbridge に無効な認証スキーム '%(auth_scheme)s' が設定されています。
728.
Blockbridge pools not configured
2016-09-03
Blockbridge プールが設定されていません。
729.
Blockbridge default pool does not exist
2016-09-03
Blockbridge のデフォルトプールが存在しません。
734.
Request to Datera cluster returned bad status: %(status)s | %(reason)s
2016-09-03
Datera クラスターに対する要求から、正しくない状態が返されました: %(status)s | %(reason)s
736.
Cannot ping DRBDmanage backend
2016-09-03
DRBDmanage のバックエンドに ping を送信できません。
738.
volume %s not found in drbdmanage
2016-09-03
drbdmanage でボリューム %s が見つかりません。
739.
multiple resources with name %s found by drbdmanage
2016-09-03
drbdmanage が名前 %s を持つ複数のリソースを発見しました。
740.
not exactly one volume with id %s
2016-09-03
ID %s を持つボリュームは 1 つだけではありません。
741.
no snapshot with id %s found in drbdmanage
2016-09-03
drbdmanage で ID %s を持つスナップショットが見つかりません。
742.
multiple resources with snapshot ID %s found
2016-09-03
スナップショット ID %s を持つ複数のリソースが見つかりました。
743.
not exactly one snapshot with id %s
2016-09-03
ID %s を持つスナップショットは 1つだけではありません。
744.
Got bad path information from DRBDmanage! (%s)
2016-09-03
DRBDmanage (%s) から不正なパスの情報が提供されました。
745.
DRBDmanage expected one resource ("%(res)s"), got %(n)d
2016-09-03
DRBDmanage が 1 つのリソース ("%(res)s") を予期しましたが、%(n)d が得られました。
746.
Snapshot res "%s" that is not deployed anywhere?
2016-09-03
スナップショットリソース "%s" がどこかにデプロイされていないかを確認してください。
748.
Error executing EQL command
2016-09-03
EQL コマンドを実行するときにエラーが発生しました。
753.
mount.glusterfs is not installed
2016-09-03
mount.glusterfs がインストールされていません。
756.
file already exists at %s
2016-09-03
ファイルは %s に既に存在します。
764.
Command %(cmd)s blocked in the CLI and was cancelled
2016-09-03
CLI でブロックされたコマンド %(cmd)s を取り消しました。
765.
Unable to add Cinder host to apphosts for space %(space)s
2016-09-03
スペース %(space)s のスナップショットに Cinder のホストを追加できません。
766.
Error in space-create for %(space)s of size %(size)d GB
2016-09-03
%(size)d GB のサイズの %(space)s のスペースの作成のエラーです。
767.
hgst_storage server %(svr)s not of format <host>:<dev>
2016-09-03
hgst_storage サーバー %(svr)s で <host>:<dev> の形式が設定されていません。
768.
Storage host %(svr)s not detected, verify name
2016-09-03
ストレージホスト %(svr)s が検出されません。名前を検証してください。
770.
hgst_redundancy must be set to 0 (non-HA) or 1 (HA) in cinder.conf.
2016-09-03
cinder.conf で hgst_redundancy を 0 (HA でない) または 1 (HA) に設定する必要があります。
771.
hgst_group %(grp)s and hgst_user %(usr)s must map to valid users/groups in cinder.conf
2016-09-03
cinder.conf で hgst_group %(grp)s と hgst_user %(usr)s が適切なユーザーとグループに合致する必要があります。
772.
hgst_space_mode must be an octal/int in cinder.conf
2016-09-03
cinder.conf で hgst_space_mode は octal/int である必要があります。
773.
hgst_net %(net)s specified in cinder.conf not found in cluster
2016-09-03
cinder.conf で指定した hgst_net %(net)s がクラスターで見つかりません。
774.
hgst_storage_servers must be defined in cinder.conf
2016-09-03
cinder.conf で hgst_storage_servers を定義する必要があります。
776.
Volume device file path %s does not exist.
2016-09-03
ボリュームデバイスのファイルパス %s が存在しません。
778.
Volume Group %s does not exist
2016-09-03
ボリュームグループ %s は存在しません。
786.
NFS config file at %(config)s doesn't exist
2016-09-03
NFS 構成ファイルが %(config)s に存在しません。
787.
%s is not installed
2016-09-03
%s がインストールされていません。
793.
No suitable discovery ip found
2016-09-03
適切なディスカバリー ip が見つかりません。
794.
SpaceInfo returned byarray is invalid
2016-09-03
アレイによって返された SpaceInfo が無効です。
800.
No initiator group found for initiator %s
2016-09-03
イニシエーター %s のイニシエーターグループが見つかりません。
801.
API %(name)s failed with error string %(err)s
2016-09-03
API %(name)s がエラー文字列 %(err)s で失敗しました。
805.
Unable to find Purity ref with name=%s
2016-09-03
名前 %s を持つ Purity 参照が見つかりません。
808.
Unable to connect or find connection to host
2016-09-03
ホストに接続できないか、ホストへの接続が見つかりません。
819.
Invalid argument - whence=%s not supported
2016-09-03
引数が無効です: whence=%s はサポートされていません。
820.
Invalid argument
2016-09-03
引数が無効です。
821.
fileno() not supported by RBD()
2016-09-03
fileno() は RBD() でサポートされていません。
822.
rados and rbd python libraries not found
2016-09-03
rados python ライブラリーおよび rbd python ライブラリーが見つかりません。
826.
Not stored in rbd
2016-09-03
rbd 内に保管されていません。
828.
Not an rbd snapshot
2016-09-03
rbd スナップショットではありません。
829.
Failed to Extend Volume %(volname)s
2016-09-03
ボリューム %(volname)s を拡張できませんでした。
832.
NAS config '%(name)s=%(value)s' invalid. Must be 'auto', 'true', or 'false'
2016-09-03
NAS 構成「%(name)s=%(value)s」は無効です。「auto」、「true」、「false」のいずれかでなければなりません。
833.
Expected volume size was %d
2016-09-03
予期されたボリュームサイズは %d でした。
839.
Volume status must be 'available'.
2016-09-03
ボリュームの状態は「使用可能」でなければなりません。
840.
Volume status must be "available" or "in-use".
2016-09-03
ボリュームの状態は「使用可能」または「使用中」でなければなりません。
843.
Snapshot status must be "available" to clone.
2016-09-03
複製を行うには、スナップショットの状態が「使用可能」でなければなりません。
844.
Volume status must be "available" or "in-use" for snapshot. (is %s)
2016-09-03
スナップショットに関しては、ボリュームの状態が「使用可能」または「使用中」でなければなりません (現在は %s です)