Translations by Yoshiki Eguchi
Yoshiki Eguchi has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
845. |
Nova returned "error" status while creating snapshot.
|
|
2016-09-03 |
スナップショットの作成時に Nova から「エラー」ステータスが返されました。
|
|
847. |
Unable to delete snapshot %(id)s, status: %(status)s.
|
|
2016-09-03 |
スナップショット %(id)s を削除できません。状態: %(status)s。
|
|
849. |
Value required for 'scality_sofs_config'
|
|
2016-09-03 |
'scality_sofs_config' の値が必要です。
|
|
851. |
Cannot execute /sbin/mount.sofs
|
|
2016-09-03 |
/sbin/mount.sofs を実行できません。
|
|
852. |
Cannot mount Scality SOFS, check syslog for errors
|
|
2016-09-03 |
Scality SOFS をマウントできません。syslog でエラーについて確認してください。
|
|
861. |
fileno is not supported by SheepdogIOWrapper
|
|
2016-09-03 |
SheepdogIOWrapper は fileno をサポートしません。
|
|
877. |
Failed to get model update from clone
|
|
2016-09-03 |
複製からのモデル更新の取得に失敗しました。
|
|
881. |
Failed to find account for volume.
|
|
2016-09-03 |
ボリュームのアカウントが見つかりませんでした。
|
|
914. |
Failed to execute CloudByte API [%(cmd)s]. Http status: %(status)s, Error: %(error)s.
|
|
2016-09-03 |
CloudByte API [%(cmd)s] の実行に失敗しました。HTTP ステータス: %(status)s、エラー: %(error)s。
|
|
955. |
Unable to rename volume %(existing)s to %(newname)s
|
|
2016-09-03 |
ボリューム %(existing)s の名前を %(newname)s に変更できません。
|
|
957. |
Failed to create snapshot %s
|
|
2016-09-03 |
スナップショット %s の作成に失敗しました。
|
|
958. |
Failed to create volume %s
|
|
2016-09-03 |
ボリューム %s の作成に失敗しました。
|
|
959. |
Failed to delete snapshot %s
|
|
2016-09-03 |
スナップショット %s の削除に失敗しました。
|
|
960. |
Unable to find volume %s
|
|
2016-09-03 |
ボリューム %s が見つかりません。
|
|
961. |
Unable to extend volume %s
|
|
2016-09-03 |
ボリューム %s を拡張できません。
|
|
962. |
Unable to create consistency group %s
|
|
2016-09-03 |
整合性グループ %s を作成できません。
|
|
963. |
Unable to update consistency group %s
|
|
2016-09-03 |
整合性グループ %s を更新できません。
|
|
964. |
Unable to snap Consistency Group %s
|
|
2016-09-03 |
整合性グループ %s を移動できません。
|
|
965. |
Unable to delete Consistency Group snapshot %s
|
|
2016-09-03 |
整合性グループ %s を削除できません。
|
|
968. |
Terminate connection failed
|
|
2016-09-03 |
接続を強制終了できませんでした。
|
|
975. |
Connector does not provide: %s
|
|
2016-09-03 |
コネクターが %s を提供しません。
|
|
1041. |
Bad Status line returned: %(arg)s.
|
|
2016-09-03 |
正しくないステータス表示行が返されました: %(arg)s。
|
|
1229. |
A volume status is invalid. (status: %(status)s)
|
|
2016-09-03 |
ボリュームの状態が無効です。(状況: %(status)s)
|
|
1230. |
A snapshot status is invalid. (status: %(status)s)
|
|
2016-09-03 |
スナップショットの状態況が無効です。(状況: %(status)s)
|
|
1395. |
create_snapshot: Volume status must be "available" or "in-use" for snapshot. The invalid status is %s.
|
|
2016-09-03 |
create_snapshot: スナップショットのボリュームの状態は「使用可能」または「使用中」でなければなりません。無効な状態は %s です。
|
|
1397. |
create_volume_from_snapshot: Snapshot status must be "available" for creating volume. The invalid status is: %s.
|
|
2016-09-03 |
create_volume_from_snapshot: ボリュームを作成するには、スナップショットの状態が「使用可能」でなければなりません。無効な状態は %s です。
|
|
1617. |
System %(id)s found with bad status - %(status)s.
|
|
2016-09-03 |
システム %(id)s で正しくない状態 %(status)s が見つかりました。
|
|
1898. |
Error while checking transaction status: %s
|
|
2016-09-03 |
トランザクション状態の検査中にエラーが発生しました: %s
|