Translations by Eugènia Torrella
Eugènia Torrella has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1595. |
One of the required inputs from host, port or scheme was not found.
|
|
2016-04-08 |
No se ha encontrado una de las entradas necesarias procedentes del host, puerto o esquema.
|
|
1596. |
Invalid transport type.
|
|
2016-04-08 |
Tipo de transporte no válido.
|
|
1597. |
Invoking web service failed.
|
|
2016-04-08 |
Ha fallado la invocación al servicio web.
|
|
1601. |
The storage array password for %s is incorrect, please update the configured password.
|
|
2016-04-08 |
La contraseña de la matriz de almacenamiento para %s es incorrecta, actualice la contraseña configurada.
|
|
1609. |
Volume %(volume_id)s is currently mapped to unsupported host group %(group)s
|
|
2016-08-24 |
El volumen %(volume_id)s está correlacionado actualmente con un grupo de hosts no admitido %(group)s
|
|
1613. |
No unused LUN IDs are available on the host; multiattach is enabled which requires that all LUN IDs to be unique across the entire host group.
|
|
2016-08-24 |
No hay disponibles ID de LUN sin utilizar en el host; la conexión múltiple está habilitada, lo cual requiere que todos los ID de LUN sean exclusivos dentro del grupo de hosts.
|
|
1614. |
No free LUN IDs left. Maximum number of volumes that can be attached to host (%s) has been exceeded.
|
|
2016-08-24 |
No queda libre ningún ID de LUN. Se ha superado el número máximo de volúmenes que se puede conectar al host (%s).
|
|
1617. |
System %(id)s found with bad status - %(status)s.
|
|
2016-08-24 |
Se ha encontrado el sistema %(id)s con un estado incorrecto - %(status)s.
|
|
1618. |
System %(id)s found with bad password status - %(pass_status)s.
|
|
2016-04-08 |
Se ha encontrado el sistema %(id)s con un estado de contraseña incorrecto - %(pass_status)s.
|
|
1619. |
The volume label is required as input.
|
|
2016-08-24 |
Se requiere la etiqueta del volumen como entrada.
|
|
1625. |
Vol copy job for dest %s failed.
|
|
2016-08-24 |
El trabajo de copia de volumen para el destino %s ha fallado.
|
|
1630. |
Host type %s not supported.
|
|
2016-08-24 |
El tipo de host %s no se admite.
|
|
1691. |
Failed to get domain because CPG (%s) doesn't exist on array.
|
|
2016-08-24 |
No se ha podido obtener el dominio debido a que CPG (%s) no existe en la matriz.
|
|
1709. |
Cannot retype from one 3PAR array to another.
|
|
2016-08-24 |
No se puede reescribir de una matriz de 3PAR a otra.
|
|
1761. |
Delete snapshot of volume not supported in state: %s.
|
|
2016-08-24 |
No se admite suprimir instantáneas del volumen cuando el estado es: %s.
|
|
1764. |
Container format: %s is unsupported by the VMDK driver, only 'bare' is supported.
|
|
2016-08-24 |
Formato de contenedor: el controlador VMDK no da soporte a %s, sólo se admite 'bare'.
|
|
1851. |
Error getting initiator groups.
|
|
2016-08-24 |
Error al obtener los grupos de iniciadores.
|
|
1863. |
Volume size '%(size)s'GB cannot be smaller than original volume size %(source_size)sGB. They must be >= original volume size.
|
|
2016-08-24 |
El tamaño del volumen '%(size)s'GB no puede ser menor que el tamaño original del volumen %(source_size)sGB. Debe ser >= tamaño de volumen original.
|
|
1890. |
Failed removing connection for fabric=%(fabric)s: Error: %(err)s
|
|
2016-08-24 |
No se ha podido eliminar la conexión para el tejido=%(fabric)s: Error:%(err)s
|
|
1896. |
Creating and activating zone set failed: (Zone set=%(cfg_name)s error=%(err)s).
|
|
2016-08-24 |
Ha fallado la creación y activación del conjunto de zonas: (Zone set=%(cfg_name)s error=%(err)s).
|
|
1898. |
Error while checking transaction status: %s
|
|
2016-08-24 |
Error al comprobar el estado de transacción: %s
|
|
1902. |
Failed to add zoning configuration.
|
|
2016-08-24 |
No se ha podido añadir la configuración de distribución en zonas.
|
|
1905. |
Failed to get name server info.
|
|
2016-08-24 |
No se ha podido obtener información del servidor de nombres.
|
|
1906. |
Failed to retrieve active zoning configuration %s
|
|
2016-08-24 |
No se ha podido recuperar la configuración de la distribución en zonas activas %s
|
|
1914. |
Failed to access active zoning configuration.
|
|
2016-08-24 |
No se ha podido acceder a la configuración de distribución en zonas activa.
|