Browsing Ukrainian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Ukrainian guidelines.
2130 of 726 results
21.
Collect audio-related system information. This data can be used to simulate this computer's audio subsystem and perform more detailed tests under a controlled environment.
description
Зібрати інформацію про аудію систему. Ці дані можуть бути використані для симуляції аудіо підсистеми на Вашому комп'ютері та виконання більш детальних тестів.
Translated by tarasok
Reviewed by Mykola Tkach
Located in ../jobs/audio.txt.in:165
22.
Attaches the audio hardware data collection log to the results.
description
Приєднує дані про аудіопристрої до загальних результатів.
Translated and reviewed by Mykola Tkach
Located in ../jobs/audio.txt.in:175
23.
PURPOSE:
Check that the various audio channels are working properly
STEPS:
1. Click the Test button
VERIFICATION:
You should clearly hear a voice from the different audio channels
description
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
МЕТА:
Перевірка роботи різних аудіо каналів
КРОКИ:
1. Натісніть кнопку Тест
ПЕРЕВІРКА:
Ваш голос має бути чистий на різних каналах
Translated and reviewed by Andrii Prokopenko
In upstream:
МЕТА:
Перевірка різних аудіо каналів
КРОКИ:
1. Натісніть кнопку Тест
ПЕРЕВІРКА:
Ваш голос має бути чистий на різних каналах
Suggested by tarasok
Located in ../jobs/audio.txt.in:182
24.
This test will verify that the volume levels are at an acceptable level on your local system. The test will validate that the volume is greater than or equal to minvol and less than or equal to maxvol for all sources (inputs) and sinks (outputs) recognized by PulseAudio. It will also validate that the active source and sink are not muted. You should not manually adjust the volume or mute before running this test.
description
Цей тест перевірить чи рівні звуку є прийнятними для Вашої локальної системи. Тест перевірить чи звук є вищим або рівний мінімальному рівню і менший або рівний максимальному рівню для всіх входів та виходів, які розпізнав PulseAudio. Перед тестуванням Вам не слід самостійно змінювати або вимикати звук.
Translated and reviewed by Mykola Tkach
Located in ../jobs/audio.txt.in:185
25.
PURPOSE:
Check that external line out connection works correctly
STEPS:
1. Insert cable to speakers (with built-in amplifiers) on the line out port
2. Open system sound preferences, 'Output' tab, select 'Line-out' on the connector list. Click the Test button
3. On the system sound preferences, select 'Internal Audio' on the device list and click 'Test Speakers' to check left and right channel
VERIFICATION:
1. Do you hear a sound in the speakers? The internal speakers should *not* be muted automatically
2. Do you hear the sound coming out on the corresponding channel?
description
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
МЕТА:
Перевірка працездатності зовнішнього лінійного виходу
ДІЇ:
1. Під’єднайте кабель до гучномовців (з вбудованими підсилювачами) у порт лінійного виходу
2. Відкрийте параметри звуку, далі вкладку 'Виходи', виберіть зі списку елемент 'Лінійний вихід'. Клацніть кнопку Тест
3. У параметрах звуку, виберіть 'Internal Audio' зі списку пристроїв та клацніть 'Тест гучномовців', щоб перевірити лівий та правий канал
ПЕРЕВІРКА:
1. Чи було чутно звук з гучномовців? Внутрішні гучномовці не повинні перейти у режим вимкненого звуку автоматично.
2. Ви чули звук що виходить з відповідного каналу?
Translated and reviewed by Mykola Tkach
Located in ../jobs/audio.txt.in:208
26.
PURPOSE:
Check that external line in connection works correctly
STEPS:
1. Use a cable to connect the line in port to an external line out source.
2. Open system sound preferences, 'Input' tab, select 'Line-in' on the connector list. Click the Test button
3. After a few seconds, your recording will be played back to you.
VERIFICATION:
Did you hear your recording?
description
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
МЕТА:
Перевірка працездатності зовнішнього лінійного входу
ДІЇ:
1. Використовуйте кабель, щоб під’єднати порт лінійного входу до зовнішнього лінійного виходу пристрою.
2. Відкрийте параметри звуку, далі вкладку 'Входи', виберіть зі списку елемент 'Лінійний вхід'. Клацніть кнопку Тест
3. Через декілька секунд буде виконано відтворення записаного.
ПЕРЕВІРКА:
Ви почули запис?
Translated and reviewed by Andrii Prokopenko
In upstream:
МЕТА:
Перевірка працездатності залученого під’єднання зовнішнього лінійного входу
ДІЇ:
1. Використовуйте кабель, щоб під’єднати порт лінійного входу до зовнішнього лінійного виходу пристрою.
2. Відкрийте параметри звуку, далі вкладку 'Входи', виберіть зі списку елемент 'Лінійний вхід'. Клацніть кнопку Тест
3. Через декілька секунд буде виконано відтворення записаного.
ПЕРЕВІРКА:
Ви почули запис?
Suggested by Mykola Tkach
Located in ../jobs/audio.txt.in:228
27.
PURPOSE:
Check that balance control works correctly on internal speakers
STEPS:
1. Check that moving the balance slider from left to right works smoothly
2. Click the Test button to play an audio tone for 10 seconds.
3. Move the balance slider from left to right and back.
4. Check that actual speaker audio balance follows your setting.
VERIFICATION:
Does the slider move smoothly, as well as being followed by the setting by the actual audio output?
description
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
МЕТА:
Перевірити, що контроль балансу коректно працює на вбудованих динаміках
КРОКИ:
1. Перевірте, що пересування повзунка балансу зліва направо відбувається плавно.
2. Клацніть кнопку Тест, щоб відтворити звуковий сигнал на 10 секунд.
3. Пересуньте повзунок балансу зліва направо та у зворотному напрямку.
4. Перевірте, що актуальний баланс колонок відповідає вашим налаштуванням.
ПЕРЕВІРКА:
Чи рухається повзунок плавно, а також чи відповідає налаштуванню актуальний аудіовихід?
Translated and reviewed by Mykola Tkach
Located in ../jobs/audio.txt.in:289
28.
PURPOSE:
Check that balance control works correctly on external headphone
STEPS:
1. Check that moving the balance slider from left to right works smoothly
2. Click the Test button to play an audio tone for 10 seconds.
3. Move the balance slider from left to right and back.
4. Check that actual headphone audio balance follows your setting.
VERIFICATION:
Does the slider move smoothly, as well as being followed by the setting by the actual audio output?
description
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
МЕТА:
Перевірити, що контроль балансу коректно працює на зовнішніх динаміках (навушниках)
КРОКИ:
1. Перевірте, що пересування повзунка балансу зліва направо відбувається плавно.
2. Клацніть на кнопку Тест, щоб відтворити звуковий сигнал на 10 секунд.
3. Пересуньте повзунок балансу зліва направо та у зворотному напрямку.
4. Перевірте, що актуальний баланс колонок відповідає вашим налаштуванням.
ПЕРЕВІРКА:
Чи рухається повзунок плавно, а також чи відповідає налаштуванню актуальний аудіовихід?
Translated and reviewed by Mykola Tkach
Located in ../jobs/audio.txt.in:310
29.
Benchmark for each disk
description
Тест кожного диску
Translated and reviewed by Andrii Prokopenko
In upstream:
Тест кожного тесту
Suggested by tarasok
Located in ../jobs/benchmarks.txt.in:18
30.
Run gtkperf to make sure that GTK based test cases work
description
Виконання gtkperf для перевірки коректного виконання тестів, базованих на GTK
Translated and reviewed by tarasok
Located in ../jobs/benchmarks.txt.in:35
2130 of 726 results

This translation is managed by Ubuntu Ukrainian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Akdmeh, Aleksei Motsik, Andrii Prokopenko, Bogdan B Serdenko, Daniel Manrique, DmytroAv, Eugene Babiy, Igor Bogdanovych, Lysenko Denis, Maksym Nosovets, Max_ym, Mykola Tkach, OlexandrLynda(Lviv), Sergiy Gavrylov, Vasiliy Meshko, Victor, Vladimir Mikhailichenko, Vladimir Shipovich, Wildman, atany, nehxby, oleg voitsikhovskyi, tarasok, Олександр Сидорак.