|
2.
|
|
|
Disk Usage Analyzer
|
|
|
|
Sgrùdair cleachdadh nan diosga
|
|
Translated by
GunChleoc
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.baobab.appdata.xml.in:6 data/org.gnome.baobab.desktop.in:3
data/ui/baobab-main-window.ui:35 src/baobab-window.vala:260
|
|
3.
|
|
|
Check folder sizes and available disk space
|
|
|
|
Thoir sùil air meud nam pasganan ’s an rum shaor air an diosga
|
|
Translated by
GunChleoc
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.baobab.appdata.xml.in:7 data/org.gnome.baobab.desktop.in:4
|
|
4.
|
|
|
storage;space;cleanup;
|
|
|
Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
|
|
|
|
storage;space;cleanup;stòras;rum;àite;glanadh;sgioblachadh;sgioblaich;diosga;
|
|
Translated by
GunChleoc
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.baobab.desktop.in:6
|
|
5.
|
|
|
Excluded partitions URIs
|
|
|
|
URIean nam pàirteachaidhean a thèid a leigeil seachad
|
|
Translated by
GunChleoc
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.baobab.gschema.xml:9
|
|
6.
|
|
|
A list of URIs for partitions to be excluded from scanning.
|
|
|
|
Liosta de URIean nam pàirteachaidhean nach tèid a sganadh.
|
|
Translated by
GunChleoc
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.baobab.gschema.xml:10
|
|
7.
|
|
|
Active Chart
|
|
|
|
Cairt ghnìomhach
|
|
Translated by
GunChleoc
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.baobab.gschema.xml:20
|
|
8.
|
|
|
Which type of chart should be displayed.
|
|
|
|
Seòrsa na cairte a thèid a shealltainn.
|
|
Translated by
GunChleoc
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.baobab.gschema.xml:21
|
|
9.
|
|
|
Window size
|
|
|
|
Meud na h-uinneige
|
|
Translated by
Akerbeltz
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.baobab.gschema.xml:25
|
|
10.
|
|
|
The initial size of the window
|
|
|
|
Meud tùsail na h-uinneige
|
|
Translated by
Akerbeltz
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.baobab.gschema.xml:26
|
|
11.
|
|
|
Window state
|
|
|
|
Staid na h-uinneige
|
|
Translated by
Akerbeltz
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.baobab.gschema.xml:30
|