Browsing Greek translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Greek guidelines.
110 of 327 results
1.
Empty files can't be valid archives
(no translation yet)
Located in methods/bzip2.cc:60 methods/gzip.cc:52
2.
Couldn't open pipe for %s
Αδύνατο το άνοιγμα διασωλήνωσης για το %s
Translated and reviewed by Konstantinos Margaritis
Located in methods/gzip.cc:64
3.
Read error from %s process
Σφάλμα ανάγνωσης από τη διεργασία %s
Translated and reviewed by Konstantinos Margaritis
Located in methods/gzip.cc:109
4.
Failed to stat
Αποτυχία εύρεσης της κατάστασης
Translated and reviewed by Konstantinos Margaritis
Located in methods/copy.cc:55 methods/gzip.cc:141 methods/gzip.cc:150 methods/rred.cc:483 methods/rred.cc:492
5.
Failed to set modification time
Αποτυχία ορισμού του χρόνου τροποποίησης
Translated and reviewed by Konstantinos Margaritis
Located in methods/copy.cc:100 methods/gzip.cc:147 methods/rred.cc:489
6.
Unable to read the cdrom database %s
Αδύνατη η ανάγνωση της βάσης δεδομένων του cdrom %s
Translated and reviewed by Konstantinos Margaritis
Located in methods/cdrom.cc:199
7.
Please use apt-cdrom to make this CD-ROM recognized by APT. apt-get update cannot be used to add new CD-ROMs
Παρακαλώ χρησιμοποιείστε το apt-cdrom για να αναγνωριστεί αυτό το CD από το APT. Το apt-get update δε χρησιμεύει για να προσθέτει νέα CD
Translated and reviewed by Konstantinos Margaritis
Located in methods/cdrom.cc:208
8.
Wrong CD-ROM
Λάθος CD
Translated and reviewed by Konstantinos Margaritis
Located in methods/cdrom.cc:218
9.
Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use.
Αδυναμία απόσυναρμογής του CD-ROM στο %s, μπορεί να είναι σε χρήση.
Translated and reviewed by Konstantinos Margaritis
Located in methods/cdrom.cc:245
10.
Disk not found.
Ο δίσκος δεν βρέθηκε.
Translated and reviewed by Konstantinos Margaritis
Located in methods/cdrom.cc:250
110 of 327 results

This translation is managed by Ubuntu Greek Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Konstantinos Margaritis, Kostas Papadimas, Simos Xenitellis , sterios prosiniklis, trix, tzem, yODesY.