Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.

These translations are shared with Apport trunk series template apport.

110 of 173 results
1.
An Ubuntu package has a file conflict with a package that is not a genuine Ubuntu package
Un paquete de Ubuntu tiene un conflicto con un paquete que no es un paquete genuino de Ubuntu
Translated and reviewed by Paco Molinero on 2011-08-12
Located in ../debian/tmp/usr/share/apport/general-hooks/ubuntu.py:145 ../data/general-hooks/ubuntu.py:145
2.
Your system was initially configured with grub version 2, but you have removed it from your system in favor of grub 1 without configuring it. To ensure your bootloader configuration is updated whenever a new kernel is available, open a terminal and run:

sudo apt-get install grub-pc
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Su sistema estaba configurado inicialmente con grub versión 2, pero usted lo desinstaló en favor de grub 1 sin configurarlo. Para asegurar que la configuración de su cargador de arranque se actualice cada vez que se encuentra disponible un núcleo nuevo, abra una terminal y ejecute:

sudo apt-get install grub-pc
Translated and reviewed by Adolfo Jayme on 2012-08-07
Located in ../data/general-hooks/ubuntu.py:210 ../debian/tmp/usr/share/apport/general-hooks/ubuntu.py:210
3.
Usage: %s <report> <target directory>
Uso: %s <informe> <directorio objetivo>
Translated and reviewed by Paco Molinero on 2009-09-09
Located in ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 ../bin/apport-unpack.py:22
4.
Destination directory exists and is not empty.
El directorio de destino existe y no está vacío.
Translated and reviewed by Paco Molinero on 2009-09-09
Located in ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:42 ../bin/apport-unpack.py:42
5.
See man page for details.
Consulte la página de man para más detalles.
Translated and reviewed by Adolfo Jayme on 2014-11-06
Located in ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 ../bin/apport-valgrind.py:37
6.
specify the log file name produced by valgrind
especifica el nombre del archivo de registro generado por valgrind
Translated and reviewed by Paco Molinero on 2013-01-10
Located in ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 ../bin/apport-valgrind.py:43
7.
reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, create it
reusar un directorio de pruebas (SDIR) creado anteriormente o, si no existe, crearlo
Translated and reviewed by Jose Luis Tirado on 2013-01-12
Located in ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 ../bin/apport-valgrind.py:46
8.
do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols but rely only on installed debug symbols.
no crear ni reusar un directorio de pruebas para símbolos de depuración adicional, sino depender únicamente de los símbolos de depuración instalados.
Translated and reviewed by Jose Luis Tirado on 2013-01-12
Located in ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 ../bin/apport-valgrind.py:50
9.
reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create it
reutilizar un directorio caché (REDC) creado previamente, si no existe, crearlo
Translated by LinuxNerdo on 2013-01-09
Reviewed by Paco Molinero on 2013-01-10
Located in ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 ../bin/apport-valgrind.py:54
10.
report download/install progress when installing packages into sandbox
informar del el avance en la descarga/instalación al instalar paquetes en el sistema de pruebas
Translated and reviewed by Paco Molinero on 2013-01-10
Located in ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 ../bin/apport-valgrind.py:58
110 of 173 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adolfo Jayme, Alejandro Caceres Garcia, David Marzal, Don Forigua, Eduardo Martínez, Gabriel Jürgens, Guillermo Pérez, Hunter, Irwin Boom, Javier García Díaz, Jorge Luis Granda, Jose Luis Tirado, Julian Alarcon, LinuxNerdo, Paco Molinero, Prieto Oscar, Ricardo Pérez López, Rubén Vera, r12056.