|
1.
|
|
|
This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Šī programma ir brīva programmatūra; jūs varat to izplatīt tālāk un/vai izmainīt saskaņā ar GNU mazās vispārējās publiskās licences noteikumiem, ko publicējis Brīvas programmatūras fonds; vai nu pēc licences 2. versijas, vai arī (pēc jūsu izvēles) jebkuras vēlākās versijas.
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
Located in
src/about.c:54
|
|
2.
|
|
|
This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Šī programma tiek izplatīta cerībā, ka tā būs noderīga, taču BEZ JEBKĀDĀM GARANTIJĀM; pat bez šķietamām KOMERCIĀLAS VĒRTĪBAS vai PIEMĒROTĪBAS KONKRĒTIEM NOLŪKIEM garantijām. Sīkāku informāciju meklējiet GNU Mazajā vispārējā publiskajā licencē.
|
|
Translated by
Pēteris Krišjānis
|
|
|
|
|
| msgid ""
| "This program is distributed in the hope that it will be useful, but "
| "WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of "
| "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General "
| "Public License for more details.\n"
|
|
Located in
src/about.c:59
|
|
3.
|
|
|
You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
|
|
|
|
Jums būtu bijis jāsaņem GNU mazās vispārējās publiskās licences kopiju kopā ar šo programmatūru; ja tā nav noticis, rakstiet Brīvās programmatūras fondam uz šo adresi: Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
|
|
Translated by
Pēteris Krišjānis
|
|
|
|
|
| msgid ""
| "You should have received a copy of the GNU General Public License along "
| "with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., "
| "51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
|
|
Located in
src/about.c:63
|
|
4.
|
|
|
translator-credits
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
Located in
src/about.c:76
|
|
5.
|
|
|
Display dialog boxes from shell scripts
|
|
|
|
Rādīt dialoglodziņus no čaulas skriptiem
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
Located in
src/about.c:65
|
|
6.
|
|
|
You must specify a dialog type. See 'zenity --help' for details
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Jānorāda dialoglodziņa veids. Skatiet “zenity --help”, lai iegūtu papildu informāciju
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
Located in
src/main.c:124
|
|
7.
|
|
|
Invalid value for a boolean typed hint.
Supported values are 'true' or 'false'.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nederīga vērtība Bula tipa padomam.
Atbalstītās vērtības ir “true” un “false”.
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
Located in
src/notification.c:132
|
|
8.
|
|
|
Unsupported hint. Skipping.
|
|
|
(iibiiay)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Neatbalstīts padoms. Izlaiž.
|
|
Translated and reviewed by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
Located in
src/notification.c:149
|
|
9.
|
|
|
Unknown hint name. Skipping.
|
|
|
unknown hints
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nezināms padoma nosaukums. Izlaiž.
|
|
Translated and reviewed by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
Located in
src/notification.c:166
|
|
10.
|
|
|
Could not parse command from stdin
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nevarēja parsēt komandu no stdin
|
|
Translated and reviewed by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
Located in
src/notification.c:140
|