|
6.
|
|
|
You must specify a dialog type. See 'zenity --help' for details
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Specificare il tipo di dialogo. Consultare "zenity --help" per maggiori dettagli
|
|
Translated by
Milo Casagrande
|
|
|
|
|
GNOME-2-20
|
|
Located in
src/main.c:124
|
|
7.
|
|
|
Invalid value for a boolean typed hint.
Supported values are 'true' or 'false'.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Valore non valido per un suggerimento di tipo booleano.
I valori supportati sono "true" o "false".
|
|
Translated by
Claudio Arseni
|
|
|
|
Located in
src/notification.c:132
|
|
8.
|
|
|
Unsupported hint. Skipping.
|
|
|
(iibiiay)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Suggerimento non supportato. Omesso.
|
|
Translated by
Claudio Arseni
|
|
|
|
Located in
src/notification.c:149
|
|
9.
|
|
|
Unknown hint name. Skipping.
|
|
|
unknown hints
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nome del suggerimento sconosciuto. Omesso.
|
|
Translated by
Claudio Arseni
|
|
|
|
Located in
src/notification.c:166
|
|
10.
|
|
|
Could not parse command from stdin
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Impossibile analizzare il comando da stdin
|
|
Translated by
Claudio Arseni
|
|
|
|
Located in
src/notification.c:140
|
|
11.
|
|
|
Could not parse message from stdin
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Impossibile analizzare il messaggio da stdin
|
|
Translated by
Claudio Arseni
|
|
|
|
Located in
src/notification.c:241
|
|
12.
|
|
|
Zenity notification
|
|
|
|
Notifica di zenity
|
|
Translated and reviewed by
Stefano Canepa
|
|
|
|
Located in
src/notification.c:318
|
|
13.
|
|
|
Type your password
|
|
|
|
Digitare la password
|
|
Translated by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
src/zenity.ui:484
|
|
14.
|
|
|
Type your username and password
|
|
|
|
Digitare il nome utente e la password
|
|
Translated by
Claudio Arseni
|
|
|
|
|
| msgid "Type your password"
|
|
Located in
src/password.c:85
|
|
15.
|
|
|
Username:
|
|
|
Add the username label and entry and increment the row for the
* password entry so it will be added below the username.
|
|
|
|
Nome utente:
|
|
Translated by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
src/password.c:90
|