|
24.
|
|
|
_Only when someone is connected
|
|
|
|
Le, ko je kdo _povezan
|
|
Translated by
Matej Urbančič
|
|
|
|
Located in
../capplet/vino-preferences.ui.h:15
|
|
25.
|
|
|
_Never
|
|
|
|
_Nikoli
|
|
Translated by
Matej Urbančič
|
|
|
|
Located in
../capplet/vino-preferences.ui.h:16
|
|
26.
|
|
|
Enable remote access to the desktop
|
|
|
|
Omogoči oddaljeni dostop do namizja
|
|
Translated by
Matej Urbančič
|
|
|
|
Located in
../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:1
|
|
27.
|
|
|
If true, allows remote access to the desktop via the RFB protocol. Users on remote machines may then connect to the desktop using a VNC viewer.
|
|
|
|
Izbrana možnost omogoča oddaljenim uporabnikom dostop do namizja preko protokola RFB. Uporabniki na oddaljenih namizjih se bodo lahko povezali preko programa VNC viewer.
|
|
Translated by
Matej Urbančič
|
|
|
|
Located in
../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:2
|
|
28.
|
|
|
Prompt the user before completing a connection
|
|
|
|
Obvesti uporabnika pred ustvarjanjem povezave
|
|
Translated and reviewed by
Matic Zgur
|
|
|
|
Located in
../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:1
|
|
29.
|
|
|
If true, remote users accessing the desktop are not allowed access until the user on the host machine approves the connection. Recommended especially when access is not password protected.
|
|
|
|
Izbrana možnost določa, da oddaljeni uporabniki ne bodo imeli dostopa dokler uporabnik na gostiteljskem računalniku tega ne odobri. Priporočljiva možnost kadar dostop ni zaščiten z geslom.
|
|
Translated by
Matej Urbančič
|
|
|
|
Located in
../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:2
|
|
30.
|
|
|
Only allow remote users to view the desktop
|
|
|
|
Dovoljen je le ogled namizja
|
|
Translated by
Matej Urbančič
|
|
|
|
Located in
../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:3
|
|
31.
|
|
|
If true, remote users accessing the desktop are only allowed to view the desktop. Remote users will not be able to use the mouse or keyboard.
|
|
|
|
Izbrana možnost določa, da lahko oddaljeni uporabniki namizje le pregledujejo. Uporabniki ne bodo imeli dovoljenja za uporabo tipkovnice in miške.
|
|
Translated by
Matej Urbančič
|
|
|
|
Located in
../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:4
|
|
32.
|
|
|
Network interface for listening
|
|
|
|
Omrežni vmesnik za prisluh
|
|
Translated by
Matej Urbančič
|
|
|
|
Located in
../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:5
|
|
33.
|
|
|
If not set, the server will listen on all network interfaces.
![](/@@/translation-newline)
Set this if you want to accept connections only from some specific network interface. For example, eth0, wifi0, lo and so on.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Neizbrana možnost določi, da bo strežnik prisluhnil vsem omrežnim vmesnikom.
![](/@@/translation-newline)
Nastavite možnost, če želite sprejemati povezave le preko določenega vmesnika: eth0, wifi0, lo ...
|
|
Translated by
Matej Urbančič
|
|
|
|
Located in
../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:6
|