|
1.
|
|
|
There was an error showing the URL "%s "
|
|
|
|
S'ha produït un error en mostrar l'URL «%s »
|
|
Translated by
Carles
|
|
|
|
Located in
../capplet/vino-message-box.c:55
|
|
2.
|
|
|
There was an error displaying help:
%s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
S'ha produït un error en mostrar l'ajuda:
%s
|
|
Translated by
Carles
|
|
|
|
Located in
../capplet/vino-preferences.c:245
|
|
3.
|
|
|
Checking the connectivity of this machine...
|
|
|
|
S'està comprovant la connectivitat d'esta màquina...
|
|
Translated by
Carles
|
|
|
|
Located in
../capplet/vino-preferences.c:278
|
|
4.
|
|
|
Your desktop is only reachable over the local network.
|
|
|
|
Només es pot accedir al vostre escriptori a través de la xarxa local.
|
|
Translated by
Carles
|
|
|
|
Located in
../capplet/vino-preferences.c:298
|
|
5.
|
|
|
or
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
o
|
|
Translated by
Joan Duran
|
|
|
|
Located in
../capplet/vino-preferences.c:311
|
|
6.
|
|
|
Others can access your computer using the address %s .
|
|
|
|
Altres poden accedir a l'ordinador utilitzant l'adreça %s .
|
|
Translated by
Carles
|
|
|
|
Located in
../capplet/vino-preferences.c:315
|
|
7.
|
|
|
Nobody can access your desktop.
|
|
|
|
Ningú pot accedir al vostre escriptori.
|
|
Translated by
Carles
|
|
|
|
Located in
../capplet/vino-preferences.c:324
|
|
8.
|
|
|
Desktop Sharing
|
|
|
|
Compartició de l'escriptori
|
|
Translated by
Joan Duran
|
|
|
|
Located in
../server/vino-server.desktop.in.in.h:1
|
|
9.
|
|
|
Choose how other users can remotely view your desktop
|
|
|
|
Trieu com altres usuaris remots poden visualitzar el meu escriptori
|
|
Translated by
Carles
|
|
|
|
Located in
../capplet/vino-preferences.desktop.in.in.h:2
|
|
10.
|
|
|
Desktop Sharing Preferences
|
|
|
|
Preferències de la compartició de l'escriptori
|
|
Translated by
Joan Duran
|
|
|
|
Located in
../capplet/vino-preferences.ui.h:1
|