Translations by Josef Andersson
Josef Andersson has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
91. |
Let’s get started.
|
|
2015-04-03 |
Låt oss komma igång.
|
|
2015-01-05 |
Låt oss komma igång
|
|
92. |
Continue
|
|
2015-01-05 |
Fortsätt
|
|
93. |
Add a SIM card and restart your device
|
|
2015-01-05 |
Lägg till ett SIM-kort och starta om din enhet
|
|
94. |
Without it, you won’t be able to make calls or use text messaging.
|
|
2015-04-01 |
Utan det kommer du inte att kunna ringa eller skicka textmeddelanden.
|
|
2015-01-05 |
Utan det kommer du inte att kunnda ringa eller skicka textmeddelanden.
|
|
95. |
Skip
|
|
2015-01-05 |
Hoppa över
|
|
96. |
Lock security
|
|
2015-01-05 |
Säkerhetslås
|
|
97. |
Please select how you’d like to unlock your phone.
|
|
2015-01-05 |
Välj hur du vill låsa upp din telefon.
|
|
98. |
Swipe
|
|
2015-03-21 |
Gest
|
|
99. |
No security
|
|
2015-03-21 |
Ingen säkerhet
|
|
100. |
Passcode
|
|
2015-03-21 |
Lösenkod
|
|
101. |
4 digits only
|
|
2015-03-21 |
Endast fyra siffror
|
|
102. |
Passphrase
|
|
2015-03-21 |
Lösenfras
|
|
103. |
Numbers and letters
|
|
2015-03-21 |
Siffror och bokstäver
|
|
104. |
Connect to Wi‑Fi
|
|
2015-01-05 |
Anslut till Wi-Fi
|
|
105. |
Available networks…
|
|
2015-04-03 |
Tillgängliga nätverk…
|
|
2015-01-05 |
Tillgängliga nätverk..
|
|
106. |
No available networks.
|
|
2015-04-03 |
Inga tillgängliga nätverk.
|
|
2015-01-05 |
Inga tillgängliga nätverk
|
|
107. |
Location
|
|
2015-01-05 |
Plats
|
|
108. |
Let the phone detect your location:
|
|
2015-01-05 |
Låt telefonen upptäcka din plats:
|
|
109. |
Using GPS only (less accurate)
|
|
2015-01-05 |
Använd endast GPS (sämre precision)
|
|
110. |
Using GPS, anonymized Wi-Fi and cellular network info (recommended)
|
|
2015-01-05 |
Använd GPS, anonymiserad Wi-Fi och mobil nätverksinfo (rekommenderas)
|
|
111. |
By selecting this option you agree to the Nokia HERE <a href='#'>terms and conditions</a>.
|
|
2015-01-05 |
Genom att välja detta alternativ godkänner du <a href='#'>användarvillkoren</a> för Nokia HERE.
|
|
112. |
Not at all
|
|
2015-01-05 |
Inte alls
|
|
113. |
You can change your mind later in <b>System Settings</b>.
|
|
2015-04-03 |
Du kan ändra dig senare via <b>Systeminställningar</b>.
|
|
2015-01-05 |
Du kan ändra dig senare via <b>Systeminställningar</b.
|
|
114. |
Improving your experience
|
|
2015-01-05 |
Förbättra din upplevese
|
|
115. |
Your phone is set up to automatically report errors to Canonical and its partners, the makers of the operating system.
|
|
2015-01-05 |
Din telefon är inställd på att automatiskt rapportera fel till Canonical och dess partners, tillverkarna av operativsystemet.
|
|
116. |
This can be disabled in <b>System Settings</b> under <b>Security & Privacy</b>
|
|
2015-01-05 |
Det kan inaktiveras i <b>Systeminställningar</b> under <b>Säkerhet & sekretess</b>
|
|
117. |
All done
|
|
2015-01-05 |
Färdig
|
|
118. |
Nice work!
|
|
2015-01-05 |
Bra jobbat!
|
|
119. |
Your phone is now ready to use.
|
|
2015-01-05 |
Din telefon är nu redo att användas.
|
|
120. |
Finish
|
|
2015-01-05 |
Färdigställ
|
|
121. |
Terms & Conditions
|
|
2015-01-05 |
Användarvillkor
|
|
122. |
Confirm passphrase
|
|
2015-01-05 |
Bekräfta lösenfras
|
|
123. |
Confirm passcode
|
|
2015-01-05 |
Bekräfta lösenkod
|
|
124. |
Please try again.
|
|
2015-01-05 |
Försök igen.
|
|
125. |
Choose your passcode
|
|
2015-01-05 |
Välj din lösenkod
|
|
126. |
Passphrase must be 4 characters long
|
|
2015-01-05 |
Lösenfras måste vara fyra tecken lång
|
|
127. |
〈 %1
|
|
2015-01-05 |
〈 %1
|
|
128. |
%1 〉
|
|
2015-01-05 |
%1 〉
|