|
11.
|
|
|
Packages that were upgraded:
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Paquetes que foron actualizados:
|
|
Translated and reviewed by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
../unattended-upgrade:1479
|
|
12.
|
|
|
Packages that attempted to upgrade:
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Paquetes que se tentaron actualizar:
|
|
Translated and reviewed by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
../unattended-upgrade:1481
|
|
13.
|
|
|
Packages with upgradable origin but kept back:
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Paquetes co un orixe actualizábel, pero que se manteñen:
|
|
Translated by
Jorge Barreiro
|
|
|
|
Located in
../unattended-upgrade:1485
|
|
14.
|
|
|
Package installation log:
|
|
|
|
Rexistro de instalación de paquetes:
|
|
Translated by
Jorge Barreiro
|
|
|
|
Located in
../unattended-upgrade:1500
|
|
15.
|
|
|
Unattended-upgrades log:
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Rexistro de «unattended-upgrades»:
|
|
Translated by
Jorge Barreiro
|
|
|
|
Located in
../unattended-upgrade:1503
|
|
16.
|
|
|
Writing dpkg log to '%s '
|
|
|
|
Escribindo o rexistro «dpkg» a «%s »
|
|
Translated by
Jorge Barreiro
|
|
|
|
Located in
../unattended-upgrade:861
|
|
17.
|
|
|
package '%s ' upgradable but fails to be marked for upgrade (%s )
|
|
|
|
O paquete «%s » é actualizábel, pero non foi posíbel marcalo para actualizar (%s )
|
|
Translated by
Jorge Barreiro
|
|
|
|
Located in
../unattended-upgrade:1041
|
|
18.
|
|
|
Initial blacklisted packages: %s
|
|
|
|
Lista negra de paquetes inicial: %s
|
|
Translated by
Jorge Barreiro
|
|
|
|
Located in
../unattended-upgrade:1749
|
|
19.
|
|
|
Initial whitelisted packages: %s
|
|
|
|
paquetes inicialmente na lista branca: %s
|
|
Translated and reviewed by
Xosé
|
|
|
|
Located in
../unattended-upgrade:1754
|
|
20.
|
|
|
Starting unattended upgrades script
|
|
|
|
Iniciando o script de anovacións desatendidas
|
|
Translated by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
Reviewed by
Marcos Lans
|
In upstream: |
|
Estase a comezar o script de actualizacións desatendidas
|
|
|
Suggested by
Jorge Barreiro
|
|
|
|
Located in
../unattended-upgrade:2099
|