Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
6271 of 105 results
62.
Proxy password:
プロキシのパスワード:
Translated and reviewed by Shushi Kurose
Located in ../ubuntu_sso/utils/ui.py:129
63.
Save and Connect
保存して接続する
Translated by Shushi Kurose
Reviewed by epii
Located in ../ubuntu_sso/utils/ui.py:130
64.
Proxy username:
プロキシのユーザー名:
Translated and reviewed by Shushi Kurose
Located in ../ubuntu_sso/utils/ui.py:131
65.
A password reset code has been sent to your e-mail. Please enter the code below along with your new password.
パスワードのリセットコードをあなたのメールアドレスに送りました。新しいパスワードとともに以下のコードを入力してください。
Translated by Kentaro Kazuhama
Reviewed by Shushi Kurose
Located in ../ubuntu_sso/utils/ui.py:133
66.
Retype email
メールアドレスの再入力
Translated by Kentaro Kazuhama
Reviewed by Shushi Kurose
Located in ../ubuntu_sso/utils/ui.py:135
67.
Retype password
パスワードの再入力
Translated by Kentaro Kazuhama
Reviewed by Shushi Kurose
Located in ../ubuntu_sso/utils/ui.py:136
68.
To reset your %(app_name)s password, enter your email address below:
%(app_name)s のパスワードをリセットするには、メールアドレスを入力してください:
Translated and reviewed by Shushi Kurose
Located in ../ubuntu_sso/utils/ui.py:137
69.
We are very Sorry! The service that signs you on is not responding right now
Please try again or come back in a few minutes.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
申し訳ありません!あなたがサインアップしたこのサービスは現在応答していません。
再度試すか、少し待ってからサインアップしてみてください。
Translated and reviewed by Shushi Kurose
Located in ../ubuntu_sso/utils/ui.py:139
70.
Sorry we did not recognize the email address.
すみませんが、メールアドレスを認識できませんでした。
Translated by Shushi Kurose
Reviewed by Kentaro Kazuhama
Located in ../ubuntu_sso/utils/ui.py:142
71.
Reset code
リセットコード
Translated and reviewed by Shushi Kurose
Located in ../ubuntu_sso/utils/ui.py:144
6271 of 105 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: CoCoCo, Fumihito YOSHIDA, Hiroshi Tagawa, Kentaro Kazuhama, Seiji Momoto, Shushi Kurose, epii.