Translations by Joël TROCH

Joël TROCH has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

110 of 10 results
194.
A shortcut to your new app will be added to the Launcher. To disable this feature, uncheck <guiseq><gui>View</gui><gui>New Applications in Launcher</gui></guiseq>.
2013-04-17
Un raccourci vers votre nouvelle application sera ajouté au Lanceur. Pour désactiver cette fonction, décochez <guiseq><gui>Voir</gui><gui>Nouvelles applications au Lanceur</gui></guiseq>.
676.
Open the <app>Disks</app> application from the <link xref="unity-dash-intro">Dash</link>.
2013-04-17
Ouvrez l'application <app>Disques</app> depuis le <link xref="unity-dash-intro">Tableau</link>.
679.
Click the gear button and select <gui>Benchmark Drive</gui>.
2013-04-17
Cliquez sur le bouton en forme de rouage et sélectionnez <gui>Performance Disque</gui>.
680.
Click <gui>Start Benchmark</gui> and adjust the <gui>Transfer Rate</gui> and <gui>Access Time</gui> parameters as desired.
2013-04-17
Cliquez sur <gui>Démarrer le Test de Performance</gui> et ajustez les paramètres <gui>taux de Transfert</gui> et <gui>Temps d'Accès</gui> selon vos désirs.
681.
Click <gui>Start Benchmarking</gui> to test how fast data can be read from the disk. <link xref="user-admin-explain">Administrative privileges</link> may be required. Enter your password, or the password for the requested administrator account.
2013-04-17
Cliquez sur <gui>Démarrer le Test de Performance</gui> pour test à quelle vitesse vos données peuvent être lues depuis le disque. <link xref="user-admin-explain">Les privilèges Administrateurs</link> vous seront peut-être demandés. Tapez votre mot de passe, ou le mot de passe du compte Administrateur demandé.
682.
If <gui>Also perform write-benchmark</gui> is checked, the benchmark will test how fast data can be read from and written to the disk. This will take longer to complete.
2013-04-17
Si <gui>Tester également la vitesse d'écriture</gui> est coché, le test de performance mesurera à quelle fréquence les données peuvent être lues et écrites depuis le disque. Ceci prendra plus de temps pour faire le test.
747.
Select <gui>Brightness &amp; Lock</gui>.
2013-04-17
Sélectionnez <gui>Verrouiller &amp; Luminosité</gui>.
766.
By default, the Launcher only shows on the primary monitor. To change which monitor is "primary", change the monitor in the <gui>Launcher Placement</gui> drop-down box. You could also drag the Launcher in the preview to the monitor you want to set as the "primary" monitor.
2013-04-17
Par défaut, le Lanceur affiche seulement l'écran principal. Pour changer quel écran est "principal", changez l'écran dans la liste déroulante du <gui>Placement du Launcher</gui>. Vous pouvez également déplacez le Launcher de la prévisualisation dans l'écran que vous souhaitez définir comme "principal".
767.
If you want the Launcher to show on all monitors, change <gui>Launcher Placement</gui> to <gui>All Displays</gui>.
2013-04-17
Si vous souhaitez que le Lanceur apparaisse sur tous les écrans, changez <gui>Placement du Launcher</gui> vers <gui>Tous les Affichages</gui>.
1158.
Open <app>Files</app> by using the <gui>Dash</gui>. Does the inserted card appear in the <gui>Devices</gui> list in the left sidebar? Sometimes the card appears in this list but is not mounted; click it once to mount. (If the sidebar is not visible, press <key>F9</key> or click <guiseq><gui>View</gui><gui> Sidebar</gui><gui> Show Sidebar</gui></guiseq>.)
2013-04-17
Ouvrez <app>Fichiers</app> en utilisant le <gui>Panneau</gui>. Votre carte inséré apparaît-elle dans la liste des <gui>Périphériques</gui> dans la barre à gauche ? Parfois la carte apparaît dans la liste mais n'est pas montée; cliquez dessus une fois pour la monter. (Si la barre à gauche n'est pas visible, appuyez sur <key>F9</key> ou cliquez sur <guiseq><gui>Voir</gui><gui>Barre de côté</gui><gui>Afficher la Barre de côté</gui></guiseq>.)