Translations by Milo Casagrande

Milo Casagrande has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 382 results
~
Please Verify Local Data! Piece #%zu is corrupt.
2020-05-30
Verificare i dati locali. Il frammento n˚%zu risulta danneggiato.
~
Blocklist "%s" updated with %zu entries
2011-03-26
Blocklist «%s» aggiornata con %zu voci
1.
None
2008-03-26
Nessuno
2.
Sort by _Activity
2008-03-26
Ordina per _attività
3.
Sort by _Name
2008-03-26
Ordina per _nome
4.
Sort by _Progress
2008-03-26
Ordina per a_vanzamento
12.
Message _Log
2008-03-26
_Registro messaggi
13.
Enable Alternative Speed _Limits
2011-05-20
_Abilitare limiti di velocità alternativi
16.
_Filterbar
2008-03-26
Barra dei _filtri
17.
_Statusbar
2008-03-26
Barra di _stato
18.
_Toolbar
2008-03-26
Barra degli s_trumenti
19.
_File
2008-03-26
_File
20.
_Torrent
2008-03-26
_Torrent
21.
_View
2008-03-26
_Visualizza
22.
_Sort Torrents By
2008-03-26
_Ordina torrent per
23.
_Queue
2012-02-02
C_oda
24.
_Edit
2008-03-26
_Modifica
25.
_Help
2008-03-26
A_iuto
27.
Open _URL…
2020-05-30
Apri _URL…
28.
Open URL…
2020-05-30
Apri URL…
29.
Open a torrent
2011-05-20
Apre un torrent
30.
_Start
2008-03-26
A_vvia
32.
Start _Now
2012-02-02
_Avvia ora
33.
Start torrent now
2012-02-02
Avvia il torrent ora
34.
_Statistics
2008-03-26
_Statistiche
2008-03-25
_Statistiche
36.
_Verify Local Data
2008-03-26
Verifica _dati locali
37.
_Pause
2008-03-26
_Pausa
39.
_Pause All
2009-02-19
_Pausa tutti
40.
Pause all torrents
2009-02-19
Mette in pausa tutti i torrent
41.
_Start All
2009-03-22
Avvia _tutti
42.
Start all torrents
2009-03-22
Avvia tutti i torrent
43.
Set _Location…
2020-05-30
Imposta posi_zione…
45.
_Delete Files and Remove
2008-03-26
Cance_lla file e rimuovi
46.
_New…
2020-05-30
_Nuovo…
47.
Create a torrent
2008-03-26
Crea un torrent
48.
_Quit
2008-03-26
_Esci
49.
Select _All
2008-03-26
_Seleziona tutto
50.
Dese_lect All
2008-03-26
_Deseleziona tutto
51.
Torrent properties
2009-02-19
Proprietà torrent
52.
Open Fold_er
2011-05-20
Apri cart_ella
54.
Ask Tracker for _More Peers
2008-06-09
C_hiedi più nodi al server traccia
2008-03-26
Chiedi più peer al server tracc_ia
2008-03-25
Chiedi più peer al server tracc_ia
55.
Move to _Top
2012-02-02
Sposta in _alto
56.
Move _Up
2012-02-02
Sposta _su
57.
Move _Down
2012-02-02
Spos_ta giù
58.
Move to _Bottom
2012-02-02
Sposta in _basso
59.
Present Main Window
2012-02-02
Mostra la finestra principale
73.
Peer Connections
2008-03-26
Connessioni ai peer