Browsing Welsh translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.

These translations are shared with Software Properties trunk series template software-properties.

97106 of 162 results
97.
No additional drivers available.
No drivers found.
Dim gyrwyr ychwanegol ar gael.
Translated by Rhoslyn Prys
In upstream:
Dim gyrrwyr ychwanegol ar gael
Suggested by Rhoslyn Prys
Located in ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1407
98.
Unknown
Anhysbys
Translated and reviewed by Rhoslyn Prys
Located in ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1425
99.
You need to restart the computer to complete the driver changes.
Rhaid ailgychwyn y ddyfais i gwblhau newid y gyrrwr.
Translated and reviewed by Rhoslyn Prys
Located in ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1474
100.
%(count)d proprietary driver in use.
%(count)d proprietary drivers in use.
%(count)d gyrrwr perchnogol yn cael ei ddefnyddio.
Translated by Rhoslyn Prys
In upstream:
%(count)d gyrrwr perchnogol yn cael eu defnyddio
Suggested by Rhoslyn Prys
%(count)d yrrwr perchnogol yn cael eu defnyddio.
Translated by Rhoslyn Prys
In upstream:
%(count)d gyrrwr perchnogol yn cael ei ddefnyddio
Suggested by Rhoslyn Prys
%(count)d gyrrwr perchnogol yn cael eu defnyddio.
Translated by Rhoslyn Prys
In upstream:
%(count)d gyrrwr perchnogol yn cael eu defnyddio
Suggested by Rhoslyn Prys
%(count)d gyrrwr perchnogol yn cael eu defnyddio.
Translated by Rhoslyn Prys
In upstream:
%(count)d gyrrwr perchnogol yn cael eu defnyddio
Suggested by Rhoslyn Prys
Located in ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1488
101.
No proprietary drivers are in use.
Dim gyrrwr perchnogol yn cael eu defnyddio.
Translated by Rhoslyn Prys
In upstream:
Dim gyrrwr perchnogol yn cael eu defnyddio
Suggested by Rhoslyn Prys
Located in ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1493 ../data/gtkbuilder/main.ui.h:39
102.
Add Software Channels
Ychwanegu Sianelau Meddalwedd
Translated and reviewed by Rhoslyn Prys
Located in ../softwareproperties/gtk/DialogAddSourcesList.py:43
103.
Install software additionally or only from this source?
Install software additionally or only from these sources?
Ychwanegu rhagor o feddalwedd neu dim ond o'r ffynhonnell yma?
Translated by Rhoslyn Prys
In upstream:
Ychwanegu rhagor o feddalwedd neu dim ond o'r ffynonellau hyn?
Suggested by Rhoslyn Prys
Ychwanegu rhagor o feddalwedd neu dim ond o'r ffynonellau hyn?
Translated by Rhoslyn Prys
In upstream:
Ychwanegu rhagor o feddalwedd neu dim ond o'r ffynhonell yma?
Suggested by Rhoslyn Prys
Ychwanegu rhagor o feddalwedd neu dim ond o'r ffynonellau hyn?
Translated by Rhoslyn Prys
In upstream:
Ychwanegu rhagor o feddalwedd neu dim ond o'r ffynhonell yma
Suggested by Rhoslyn Prys
Ychwanegu rhagor o feddalwedd neu dim ond o'r ffynonellau hyn?
Translated by Rhoslyn Prys
In upstream:
Ychwanegu rhagor o feddalwedd neu dim ond o'r ffynhonell yma
Suggested by Rhoslyn Prys
Located in ../softwareproperties/gtk/DialogAddSourcesList.py:84
104.
You can either add the following sources or replace your current sources by them. Only install software from trusted sources.
Gallwch un ai ychwanegu'r ffynonellau canlynol neu amnewid eich ffynonellau cyfredol gyda nhw. Cofiwch i osod meddalwedd gan ffynonellau dibynadwy yn unig.
Translated and reviewed by Rhoslyn Prys
Located in ../softwareproperties/gtk/DialogAddSourcesList.py:89
105.
There are no sources to install software from
Nid oes ffynonellau i osod meddalwedd oddi wrthynt
Translated and reviewed by Rhoslyn Prys
Located in ../softwareproperties/gtk/DialogAddSourcesList.py:104
106.
The file '%s' does not contain any valid software sources.
Nid yw ffeil '%s' yn cynnwys unrhyw ffynonellau meddalwedd dilys
Translated by Rhoslyn Prys
In upstream:
Niid yw ffeil '%s' yn cynnwys unrhyw ffynonellau meddalwedd dilys
Suggested by Rhoslyn Prys
Located in ../softwareproperties/gtk/DialogAddSourcesList.py:105
97106 of 162 results

This translation is managed by Ubuntu Welsh Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: David Jones, Jason Odoom, Owen Llywelyn, Rhoslyn Prys, Rhoslyn Prys.