|
11.
|
|
|
Cannot create SELinux management handle
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Impossibile creare un handle di gestione SELinux
|
|
Translated and reviewed by
Salvatore Cocuzza
|
|
|
|
12.
|
|
|
SELinux policy not managed
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Politica di SELinux non gestita
|
|
Translated and reviewed by
Salvatore Cocuzza
|
|
|
|
13.
|
|
|
Cannot read SELinux policy store
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Impossibile leggere il policy store di SELinux
|
|
Translated and reviewed by
Salvatore Cocuzza
|
|
|
|
14.
|
|
|
Cannot establish SELinux management connection
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Impossibile stabilire una connessione di gestione SELinux
|
|
Translated and reviewed by
Salvatore Cocuzza
|
|
|
|
15.
|
|
|
Cannot begin SELinux transaction
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Impossibile avviare la transazione SELinux
|
|
Translated and reviewed by
Salvatore Cocuzza
|
|
|
|
16.
|
|
|
Could not query seuser for %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Impossibile interrogare seuser per %s
|
|
Translated and reviewed by
Salvatore Cocuzza
|
|
|
|
17.
|
|
|
Could not set serange for %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Impossibile impostare l'intervallo per %s
|
|
Translated and reviewed by
Salvatore Cocuzza
|
|
|
|
18.
|
|
|
Could not set sename for %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Impossibile impostare il nome per %s
|
|
Translated and reviewed by
Salvatore Cocuzza
|
|
|
|
19.
|
|
|
Could not modify login mapping for %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Impossibile modificare la mappatura dell'accesso per %s
|
|
Translated and reviewed by
Salvatore Cocuzza
|
|
|
|
20.
|
|
|
Cannot create SELinux login mapping for %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Impossibile creare la mappatura di accesso SELinux per %s
|
|
Translated and reviewed by
Salvatore Cocuzza
|
|
|