|
249.
|
|
|
-r, --system create a system account
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-r, --system Ein Systemkonto erstellen
|
|
Translated by
Björn Esser
|
|
Reviewed by
Torsten Franz
|
In upstream: |
|
-r, --system Eine Systemgruppe erstellen
|
|
|
Suggested by
Holger Wansing
|
|
|
|
330.
|
|
|
%s : failure forking: %s
|
|
|
|
%s : Fehler bei Prozessaufspaltung (fork): %s
|
|
Translated by
Holger Wansing
|
|
Reviewed by
Torsten Franz
|
In upstream: |
|
%s : Fehler beim Fork: %s
|
|
|
Suggested by
Holger Wansing
|
|
|
|
341.
|
|
|
%s : failure forking: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : Fehler bei Prozessaufspaltung (fork): %s
|
|
Translated by
Holger Wansing
|
|
Reviewed by
Torsten Franz
|
In upstream: |
|
%s : Fehler beim Fork: %s
|
|
|
Suggested by
Holger Wansing
|
|
|
|
354.
|
|
|
%s : line %d : mkdir %s failed: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : Zeile %d : mkdir %s (Verzeichnis erstellen) fehlgeschlagen: %s
|
|
Translated by
Holger Wansing
|
|
Reviewed by
Torsten Franz
|
In upstream: |
|
%s : Zeile %d : mkdir %s fehlgeschlagen: %s
|
|
|
Suggested by
Holger Wansing
|
|
|
|
355.
|
|
|
%s : line %d : chown %s failed: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : Zeile %d : chown %s (Eigentümer ändern) fehlgeschlagen: %s
|
|
Translated by
Holger Wansing
|
|
Reviewed by
Torsten Franz
|
In upstream: |
|
%s : Zeile %d : chown %s fehlgeschlagen: %s
|
|
|
Suggested by
Holger Wansing
|
|
|
|
376.
|
|
|
They don't match; try again.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nicht identisch; versuchen Sie es noch einmal.
|
|
Translated by
Holger Wansing
|
|
Reviewed by
Torsten Franz
|
In upstream: |
|
Sie sind nicht identisch; versuchen Sie es noch einmal.
|
|
|
Suggested by
Holger Wansing
|
|
|
|
403.
|
|
|
add user '%s ' in %s ?
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Benutzer »%s « zu %s hinzufügen?
|
|
Translated by
Holger Wansing
|
|
Reviewed by
Torsten Franz
|
In upstream: |
|
Füge Benutzer »%s « zu %s hinzu?
|
|
|
Suggested by
Holger Wansing
|
|
|
|
437.
|
|
|
Entering System Maintenance Mode
|
|
|
|
Wechsel in den Systemwartungsmodus
|
|
Translated by
Holger Wansing
|
|
Reviewed by
Torsten Franz
|
In upstream: |
|
Wechsle in den Systemwartungsmodus
|
|
|
Suggested by
Holger Wansing
|
|
|
|
466.
|
|
|
-Z, --selinux-user SEUSER use a specific SEUSER for the SELinux user mapping
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-Z, --selinux-user SEBENUTZER Den Benutzernamen SEBENUTZER für die SELinux-
Benutzer-Zuordnung verwenden
|
|
Translated by
Holger Wansing
|
|
Reviewed by
Torsten Franz
|
In upstream: |
|
-Z, --selinux-user SEUSER Verwende den Benutzernamen SEUSER für die SELinux-
Benutzer-Zuordnung
|
|
|
Suggested by
Holger Wansing
|
|
|
|
478.
|
|
|
Creating mailbox file
|
|
|
|
Erzeugen der Mailbox-Datei
|
|
Translated by
Holger Wansing
|
|
Reviewed by
Torsten Franz
|
In upstream: |
|
Erzeuge Mailbox-Datei
|
|
|
Suggested by
Holger Wansing
|
|
|