|
7.
|
|
|
%s : nscd exited with status %d
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : nscd skončil se stavem %d
|
|
Translated by
Miroslav Kure
|
|
|
|
8.
|
|
|
Password:
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Heslo:
|
|
Translated and reviewed by
Miroslav Kure
|
|
|
|
9.
|
|
|
%s 's Password:
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Heslo uživatele %s :
|
|
Translated and reviewed by
Miroslav Kure
|
|
|
|
10.
|
|
|
[libsemanage]: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
[libsemanage]: %s
|
|
Translated by
Miroslav Kure
|
|
|
|
11.
|
|
|
Cannot create SELinux management handle
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nelze vytvořit spojení k SELinuxovému semanage
|
|
Translated by
Miroslav Kure
|
|
|
|
12.
|
|
|
SELinux policy not managed
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Politika SELinuxu není řízená
|
|
Translated by
Miroslav Kure
|
|
|
|
13.
|
|
|
Cannot read SELinux policy store
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nelze číst úložiště SELinux politik
|
|
Translated by
Miroslav Kure
|
|
|
|
14.
|
|
|
Cannot establish SELinux management connection
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nelze navázat spojení k SELinuxovému semanage
|
|
Translated by
Miroslav Kure
|
|
|
|
15.
|
|
|
Cannot begin SELinux transaction
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nelze zahájit SELinux transakci
|
|
Translated by
Miroslav Kure
|
|
|
|
16.
|
|
|
Could not query seuser for %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Dotaz na „seuser“ uživatele %s selhal
|
|
Translated by
Miroslav Kure
|
|
|