Browsing Catalan translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Catalan guidelines.
443452 of 558 results
443.
%s: Cannot create backup file (%s): %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
444.
%s: rename: %s: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: reanomena %s: %s
Translated by I. De Marchi
445.
%s: group '%s' is a NIS group.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: el grup «%s» és un grup NIS.
Translated and reviewed by Guillem Jover
446.
%s: too many groups specified (max %d).
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: s'han especificat massa grups (màx de %d).
Translated and reviewed by Guillem Jover
447.
Usage: %s [options] LOGIN
%s -D
%s -D [options]

Options:
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Forma d'ús: %s [opcions] LOGIN
%s -D
%s -D [opcions]

Opcions:
Translated by I. De Marchi
448.
-b, --base-dir BASE_DIR base directory for the home directory of the
new account
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-b, --base-dir BASE_DIR directori base per al directori arrel del
compte nou
Translated by I. De Marchi
449.
-c, --comment COMMENT GECOS field of the new account
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-c, --comment COMMENT camp GECOS del nou compte
Translated by I. De Marchi
450.
-d, --home-dir HOME_DIR home directory of the new account
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-d, --home-dir HOME_DIR directori arrel del nou compte
Translated by I. De Marchi
451.
-D, --defaults print or change default useradd configuration
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-D, --defaults imprimeix o canvia la configuració predeterminada de l'usuari afegit
Translated by I. De Marchi
452.
-e, --expiredate EXPIRE_DATE expiration date of the new account
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-e, --expiredate EXPIRE_DATE data de venciment del nou compte
Translated by I. De Marchi
443452 of 558 results

This translation is managed by Ubuntu Catalan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Guillem Jover, I. De Marchi, J..