Translations by tzem

tzem has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 182 results
62.
User-configured server at %s, which appears to be local. Probing deeper.
2012-01-30
Χρήστης-παραμετροποιημένου διακομιστή στο %s, ο οποίος φαίνεται να είναι τοπικός. Ερευνάτε βαθύτερα.
65.
Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!
2012-01-30
Η εκτέλεση σε λειτουργία συστήματος, απενεργοποιεί βίαια τη λειτουργία σε SHM
66.
Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!
2012-01-30
Η εκτέλεση σε λειτουργία συστήματος, απενεργοποιεί βίαια το χρόνο εξόδου του idle!
73.
Failed to get machine ID
2012-01-30
Απέτυχε να πάρει αριθμό μηχανής
82.
Docking Station Input
2012-02-17
Σταθμός σύνδεσης εισόδου
83.
Docking Station Microphone
2012-02-17
Σταθμός σύνδεσης μικροφώνου
84.
Docking Station Line In
2012-02-17
Σταθμός σύνδεσης γραμμής εισόδου
85.
Line In
2012-02-17
Γραμμή εισόδου
87.
Front Microphone
2012-02-17
Εμπρός μικρόφωνο
95.
Boost
2012-02-17
Ενίσχυση
104.
Dock Microphone
2012-02-17
Σταθερό μικρόφωνο
107.
LFE on Separate Mono Output
2012-02-17
LFE σε ξεχωριστή μονοφωνική έξοδο
108.
Line Out
2012-02-17
Γραμμή εξόδου
110.
Speakers
2012-02-17
Ηχεία
111.
HDMI / DisplayPort
2012-02-17
HDMI / Θύρα οθόνης
114.
Digital Passthrough (S/PDIF)
2012-02-17
Ψηφιακό πέρασμα μέσα από (S/PDIF)
130.
Digital Passthrough (IEC958)
2012-02-17
Ψηφιακό πέρασμα μέσα από (IEC958)
133.
Digital Surround 5.1 (IEC958/DTS)
2012-09-25
Ψηφιακός ήχος Surround 5.1 (IEC958/DTS)
135.
Digital Surround 5.1 (HDMI)
2012-02-17
Ψηφιακός περιφεριακός ήχος 5.1 (HDMI)
139.
Off
2012-02-17
Απενεργοποιημένο
142.
ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually nothing to write! Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue to the ALSA developers. We were woken up with POLLOUT set -- however a subsequent snd_pcm_avail() returned 0 or another value < min_avail.
2012-02-17
ALSA μας αφύπνησε για να γράψει νέα δεδομένα στη συσκευή, αλλά δεν υπήρχε πραγματικά τίποτα να γράψει! Πιθανότατα πρόκειται για ένα σφάλμα στον οδηγό ALSA «%s». Παρακαλούμε αναφέρετε το θέμα αυτό στους προγραμματιστές ALSA. Μας αφύπνησε με σειρά POLLOUT - όμως μια μεταγενέστερη τιμή snd_pcm_avail() επιστρέφει 0 ή άλλη τιμή < min_avail.
143.
ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually nothing to read! Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue to the ALSA developers. We were woken up with POLLIN set -- however a subsequent snd_pcm_avail() returned 0 or another value < min_avail.
2012-02-17
Η διαχείριση ήχου ALSA μας αφύπνησε για να διαβάσει νέα δεδομένα από τη συσκευή, αλλά δεν υπήρχε πραγματικά τίποτα να διαβάσει! Πιθανότατα πρόκειται για ένα σφάλμα στον οδηγό ALSA «%s». Παρακαλούμε αναφέρετε το θέμα αυτό στους προγραμματιστές ALSA. Μας αφύπνησε με σειρά POLLIN - όμως μια μεταγενέστερη τιμή snd_pcm_avail() επιστρέφει 0 ή άλλη τιμή < min_avail.
146.
snd_pcm_avail_delay() returned strange values: delay %lu is less than avail %lu. Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue to the ALSA developers.
2012-01-30
Η snd_pcm_delay() επέστρεψε περίεργες τιμές: η καθυστέρηση %lu είναι μικρότερη απο την επιτρεπτή %lu. Πιθανότατα υπάρχει κάποιο σφάλμα στο πρόγραμμα οδήγησης ALSA '%s'. Παρακαλούμε αναφέρετε αυτό το πρόβλημα στην ομάδα ανάπτυξης του ALSA.
158.
High Fidelity Capture (A2DP)
2012-02-17
Λήψη υψηλής πιστότητας (A2DP)
159.
Telephony Duplex (HSP/HFP)
2012-02-17
Αμφίδρομη Τηλεφωνία (HSP/HFP)
160.
Handsfree Gateway
2012-02-17
Πύλη ανοιχτής συνομιλίας
167.
Always keeps at least one sink loaded even if it's a null one
2012-01-30
Πάντα κρατά τουλάχιστον ένα φορτωμένο ταμιεύτηρα, ακόμη και αν πρόκειται για ένα μηδενικό
170.
sink_name=<name of the sink> sink_properties=<properties for the sink> sink_master=<sink to connect to> format=<sample format> rate=<sample rate> channels=<number of channels> channel_map=<channel map> autoloaded=<set if this module is being loaded automatically> use_volume_sharing=<yes or no>
2012-02-25
sink_name=<name of the sink> sink_properties=<properties for the sink> sink_master=<sink to connect to> format=<sample format> rate=<sample rate> channels=<number of channels> channel_map=<channel map> autoloaded=<set if this module is being loaded automatically> use_volume_sharing=<yes or no>
172.
Virtual LADSPA sink
2012-01-30
Εικονικός ταμιευτήρας LADSPA
173.
sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> channels=<number of channels> channel_map=<input channel map> plugin=<ladspa plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma separated list of input control values> input_ladspaport_map=<comma separated list of input LADSPA port names> output_ladspaport_map=<comma separated list of output LADSPA port names>
2012-01-30
sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> channels=<number of channels> channel_map=<input channel map> plugin=<ladspa plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma separated list of input control values> input_ladspaport_map=<comma separated list of input LADSPA port names> output_ladspaport_map=<comma separated list of output LADSPA port names>
174.
Clocked NULL sink
2012-01-30
Χρονισμένος ταμιευτήρας με τιμή μηδενική (NULL)
177.
Input Devices
2012-02-17
Συσκευές εισόδου
178.
Audio on @HOSTNAME@
2012-02-17
Ήχος σχετικά με @HOSTNAME@
181.
Virtual surround sink
2012-09-25
Εικονική έξοδος surround
183.
PulseAudio Sound Server
2012-02-17
Διακομιστής ήχου PulseAudio
191.
Subwoofer
2012-01-30
Υπογούφερ (subwoofer)
192.
Front Left-of-center
2012-01-30
Εμπρός αριστερά-του-κέντρου
193.
Front Right-of-center
2012-01-30
Εμπρός δεξιά-του-κέντρου
194.
Side Left
2012-01-30
Αριστερή πλευρά
195.
Side Right
2012-01-30
Δεξιά πλευρά
228.
Top Center
2012-01-30
Πάνω κέντρο
229.
Top Front Center
2012-01-30
Πάνω εμπρός κέντρο
230.
Top Front Left
2012-01-30
Πάνω εμπρός αριστερά
231.
Top Front Right
2012-01-30
Πάνω εμπρός δεξιά
232.
Top Rear Center
2012-01-30
Πάνω πίσω κέντρο
233.
Top Rear Left
2012-01-30
Πάνω πίσω αριστερά
234.
Top Rear Right
2012-01-30
Πάνω πίσω δεξιά
242.
xcb_connect() failed
2012-01-30
xcb_connect() απέτυχε
243.
xcb_connection_has_error() returned true
2012-01-30
xcb_σύνδεση_έχει_σφάλμα() επέστρεψε πραγματική
244.
Failed to parse cookie data
2012-01-30
Απέτυχε να αναλύσει τα δεδομένα cookie