Browsing Esperanto translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Esperanto guidelines.
110 of 48 results
30.
This file was generated with docbook2man. Translate the source file with the sgml module of po4a.
Tiu ĉi dosiero estis kreita per docbook2man. Vi traduku la fontodosieron per la sgml-modulo de po4a.
Translated and reviewed by Tim Morley
Located in ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:663
31.
This file was generated with %s. You should translate the source file, but continuing anyway.
Tiu ĉi dosiero estis kreita per %s. Vi devus traduki la fontodosieron, sed ni tamen daŭrigas.
Translated and reviewed by Tim Morley
Located in ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:667 ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:675
32.
This file was generated with db2man.xsl. Translate the source file with the xml module of po4a.
Tiu ĉi dosiero estis kreita per db2man.xsl. Vi traduku la fontodosieron per la xml-modulo de po4a.
Translated and reviewed by Tim Morley
Located in ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:671
33.
This file contains the line '%s'. You should translate the source file, but continuing anyway.
Tiu ĉi dosiero enhavas la linion '%s'. Vi devus traduki la fontodosieron, sed ni tamen daŭrigas.
Translated and reviewed by Tim Morley
Located in ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:681
34.
Font modifiers followed by a command may disturb po4a. You should either remove the font modifier '%s', or integrate a \f font modifier in the following command ('%s'), but continuing anyway.
Tiparmodifiloj sekvataj de komando povas erarigi po4a. Vi devus ĉu forigi la tiparmodifilon '%s', ĉu integri tiparmodifilon \f en la jena komando ('%s'), tamen daŭrigu ĉiaokaze.
Translated by Joop Eggen
Located in ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:743
35.
The unshiftline is not supported for the man module. Please send a bug report with the groff page that generated this error.
La unshiftline ne estas subtenata por la man-modulo. Bonvolu sendi cimraporton kun la groff-paĝo, kiu generis tiun ĉi eraro.
Translated and reviewed by Tim Morley
Located in ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:848
36.
macro %s called without arguments. Even if placing the macro arguments on the next line is authorized by man(7), handling this would make the po4a parser too complicate. Please simply put the macro args on the same line.
makro %s vokita sen parametroj. Eĉ se metado de makroparametroj sur la sekva linio estas aŭtorizata de man(7), traktado de ĉi tio igus la po4a-analizilon tro komplika. Bonvolu simple metu la makroparametrojn sur la sama linio.
Translated by Joop Eggen
Located in ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:891
37.
Escape sequence \c encountered. This is not completely handled yet.
Kodŝanĝa sekvenco \c renkontita. Ĉi tio ankoraŭ ne estas tute traktata.
Translated by Joop Eggen
Located in ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:919
38.
Unbalanced '<' and '>' in font modifier. Faulty message: %s
Senpara '<' kaj '>' en tipara modifilo. Erara mesaĝo: %s
Translated by Joop Eggen
Located in ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:1085
39.
Unknown '<' or '>' sequence. Faulty message: %s
Nekonata '<' aŭ '>' en vico. Erara mesaĝo: %s
Translated by Joop Eggen
Located in ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:1123
110 of 48 results

This translation is managed by Esperanto-skipo por la tradukado de Ubuntu-programaroj, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Joop Eggen, Michael Moroni, Tim Morley.