Translations by Algimantas Margevičius

Algimantas Margevičius has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 771 results
705.
Only enable for users on the buddy list
2013-02-14
Įjungti tik naudotojams iš bičiulių sąrašo
749.
Invalid proxy settings
2013-02-14
Neteisingi įgaliotojo serverio nustatymai
750.
Either the host name or port number specified for your given proxy type is invalid.
2013-02-14
Jūsų pasirinktam įgaliotojo serverio tipui neteisingai nurodytas mazgo vardas arba prievado numeris.
766.
Only online
2013-02-14
Tik prisijungę
769.
Show status to:
2013-02-14
Rodyti būseną:
770.
All people
2013-02-14
Visi
771.
Only buddies
2013-02-14
Tik bičiuliams
772.
Change status broadcasting
2013-02-14
Pakeisti transliavimo būseną
773.
Please, select who can see your status
2013-02-14
Pasirinkite kas gali matyti jūsų būseną
784.
Gadu-Gadu Public Directory
2013-02-14
Gadu-Gadu viešas aplankas
786.
No matching users found
2013-02-14
Naudotojų nerasta
787.
There are no users matching your search criteria.
2013-02-14
Nėra naudotojų kurie atitiktų paieškos kriterijus.
793.
Unable to resolve hostname '%s': %s
2013-02-14
Nepavyko nustatyti IP adreso pagal vardą „%s“: %s
799.
Save buddylist to file...
2013-02-14
Išsaugoti bičiulių sąrašą faile...
802.
Gadu-Gadu User
2013-02-14
Gadu-Gadu naudotojas
804.
Don't use encryption
2013-02-14
Nenaudoti šifravimo
805.
Use encryption if available
2013-02-14
Jei įmanoma naudoti šifravimą
806.
Require encryption
2013-02-14
Reikalauti šifravimo
807.
Connection security
2013-02-14
Prisijungimo saugumas
837.
Authenticate with SASL
2013-02-14
Nustatyti tapatybę su SASL
838.
Allow plaintext SASL auth over unencrypted connection
2013-02-14
Leisti tapatybės nustatymą grynu tekstu nekoduojamame duomenų sraute
840.
Ban on %s by %s, set %s ago
2013-02-14
Naudotojui %s uždraudė prisijungti %s prieš %s sekundžių
841.
Ban on %s
2013-02-14
Naudotojui %s uždrausta prisijungti
863.
Users on %s: %s
2013-02-14
Naudotojai, esantys %s: %s
890.
Failed to initialize SASL authentication: %s
2013-02-14
Nepavyko inicijuoti SASL tapatybės nustatymo: %s
891.
SASL authentication failed: No worthy authentication mechanisms found.
2013-02-14
SASL tapatybės nustatyti nepavyko: nerasta tinkamų tapatybės nustatymo mechanizmų.
892.
SASL authentication failed: %s
2013-02-14
SASL tapatybės atpažinimas nepavyko: %s
893.
SASL authentication failed: Server does not support SASL authentication.
2013-02-14
SASL tapatybės nustatyti nepavyko: serveris nepalaiko SASL tapatybės nustatymo.
894.
SASL authentication failed: Initializing SASL failed.
2013-02-14
SASL tapatybės atpažinimas nepavyko: inicijuoti SASL nepavyko.
895.
Incorrect Password
2013-02-14
Neteisingas slaptažodis
896.
SASL authentication failed: No worthy mechanisms found
2013-02-14
SASL atpažinimas nepavyko: nerasta tinkamų mechanizmų
898.
authserv: Send a command to authserv
2013-02-14
authserv: siųsti komandą authserv
904.
invite <nick> [room]: Invite someone to join you in the specified channel, or the current channel.
2013-02-14
invite <vardas> [room]: pakviesti naudotoją su nurodytu vardu į nurodytą arba dabartinį kanalą.
907.
kick <nick> [message]: Remove someone from a channel. You must be a channel operator to do this.
2013-02-14
kick <vardas> [pranešimas]: išspirti naudotoją su nurodytu vardu iš kanalo. Tam Jūs turite būti kanalo operatorius.
911.
mode <+|-><A-Za-z> <nick|channel>: Set or unset a channel or user mode.
2013-02-14
mode <+|-><A-Za-z> <vardas|kanalas>: nustatyti arba atšaukti kanalo arba naudotojo būseną.
912.
msg <nick> <message>: Send a private message to a user (as opposed to a channel).
2013-02-14
msg <vardas> <žinutė>: siunčia privačią žinutę naudotojui su nurodytu vardu. Rašyti į kanalą su šia komanda negalima.
921.
ping [nick]: Asks how much lag a user (or the server if no user specified) has.
2013-02-14
ping [vardas]: nustato, kokia yra naudotojo (arba serverio, jei slapyvardis nenurodytas) delsa.
922.
query <nick> <message>: Send a private message to a user (as opposed to a channel).
2013-02-14
query <vardas> <žinutė>: siunčia privačią žinutę naudotojui su nurodytu vardu. Rašyti į kanalą su šia komanda negalima.
925.
remove <nick> [message]: Remove someone from a room. You must be a channel operator to do this.
2013-02-14
remove <vardas> [žinutė]: pašalinti naudotoją su nurodytu vardu iš kanalo. Tam Jūs turite būti kanalo operatorius.
928.
umode <+|-><A-Za-z>: Set or unset a user mode.
2013-02-14
umode <+|-><A-Za-z>: keisti arba atstatyti naudotojo būseną.
929.
version [nick]: send CTCP VERSION request to a user
2013-02-14
version [vardas]: nusiųsti naudotojui CTCP VERSION užklausą
930.
voice <nick1> [nick2] ...: Grant channel voice status to someone. You must be a channel operator to do this.
2013-02-14
voice <vardas1> [vardas2] ...: suteikti naudotojui(-ams) kalbėjimo teisę. Tam Jūs turite būti kanalo operatorius.
932.
whois [server] <nick>: Get information on a user.
2013-02-14
whois [serveris] <vardas>: gauti informaciją apie naudotoją.
933.
whowas <nick>: Get information on a user that has logged off.
2013-02-14
whowas <vardas>: gauti informaciją apie atsijungusį naudotoją.
944.
%s requires plaintext authentication over an unencrypted connection. Allow this and continue authentication?
2013-02-14
%s reikalauja tapatybės nustatymo grynu tekstu nekoduojamame duomenų kanale. Ar leisti tai ir tęsti tapatybės nustatymą?
948.
Server thinks authentication is complete, but client does not
2013-02-14
Serveris mano jog tapatybės patvirtinimas baigtas, bet klientas taip nemano
949.
Server may require plaintext authentication over an unencrypted stream
2013-02-14
Serveris gali pareikalauti gryno teksto tapatybės patvirtinimo naudojant nešifruotą srautą
950.
%s may require plaintext authentication over an unencrypted connection. Allow this and continue authentication?
2013-02-14
%s gali pareikalauti gryno teksto tapatybės patvirtinimo naudojant nešifruotą prisijungimą. Leisti ir tęsti tapatybės patvirtinimą?
953.
Invalid Encoding
2013-02-14
Netinkamas kodavimas
954.
Unsupported Extension
2013-02-14
Nepalaikomas plėtinys