|
860.
|
|
|
Unknown message '%s '
|
|
|
|
Непознато съобщение „%s “
|
|
Translated by
Kaladan
|
|
Reviewed by
Kaladan
|
|
|
|
Located in
../libpurple/protocols/irc/msgs.c:669
|
|
861.
|
|
|
Unknown message
|
|
|
|
Непознато съобщение
|
|
Translated and reviewed by
Vladimir "Kaladan" Petkov
|
|
|
|
Located in
../libpurple/protocols/irc/msgs.c:670
|
|
862.
|
|
|
The IRC server received a message it did not understand.
|
|
|
|
IRC сървъра получава неразбираеми съобщения.
|
|
Translated and reviewed by
spacy01
|
|
|
|
Located in
../libpurple/protocols/irc/msgs.c:670
|
|
863.
|
|
|
Users on %s : %s
|
|
|
|
Потребители в %s : %s
|
|
Translated and reviewed by
Vladimir "Kaladan" Petkov
|
|
|
|
Located in
../libpurple/protocols/irc/msgs.c:691
|
|
864.
|
|
|
Time Response
|
|
|
|
Време на отговор
|
|
Translated and reviewed by
Kaladan
|
|
|
|
Located in
../libpurple/protocols/irc/msgs.c:799
|
|
865.
|
|
|
The IRC server's local time is:
|
|
|
|
Локалното време в IRC сървъра е:
|
|
Translated and reviewed by
Vladimir "Kaladan" Petkov
|
|
|
|
Located in
../libpurple/protocols/irc/msgs.c:800
|
|
866.
|
|
|
No such channel
|
|
|
|
Няма такъв канал
|
|
Translated and reviewed by
Vladimir "Kaladan" Petkov
|
|
|
|
Located in
../libpurple/protocols/irc/msgs.c:810
|
|
867.
|
|
|
no such channel
|
|
|
does this happen?
|
|
|
|
няма такъв канал
|
|
Translated and reviewed by
Vladimir "Kaladan" Petkov
|
|
|
|
Located in
../libpurple/protocols/irc/msgs.c:821
|
|
868.
|
|
|
User is not logged in
|
|
|
|
Потребителят не е влязъл
|
|
Translated and reviewed by
Vladimir "Kaladan" Petkov
|
|
|
|
Located in
../libpurple/protocols/irc/msgs.c:824
|
|
869.
|
|
|
No such nick or channel
|
|
|
|
Няма такъв потребител или канал
|
|
Translated and reviewed by
Vladimir "Kaladan" Petkov
|
|
|
|
Located in
../libpurple/protocols/irc/msgs.c:829
|