Translations by Dwayne Bailey

Dwayne Bailey has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

18 of 8 results
33.
Home
2009-07-01
Gae
385.
Possible values are "single" to launch files on a single click, or "double" to launch them on a double click.
2009-03-11
Boleng bjo kgonegago ke "single" go tsebagatša difaele ka go kgotla gatee, goba "double" go go tsebagatša ka go kgotla gabedi.
387.
What to do with executable text files when they are activated (single or double clicked). Possible values are "launch" to launch them as programs, "ask" to ask what to do via a dialog, and "display" to display them as text files.
2009-03-11
Ke eng seo o swanetšego go se dira ka difaele tša sengwalwa tše ka phethagatšwa ge di diragaditšwe (di kgotlilwe gatee goba gabedi). Boleng bjo kgonegago ke "launch" go di tsebagatša bjalo ka mananeo, "ask" go botšia seo se swanetšego go dirwa ka poledišano, le "display" bakeng sa go di bontšha bjalo ka difaele tša sengwalwa.
607.
Always
2009-07-01
Ka mehla
609.
Never
2009-07-01
Le gatee
623.
100 KB
2009-07-01
100 KB
624.
500 KB
2009-07-01
500 KB
970.
translator-credits
2009-11-26
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.