Browsing Albanian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Albanian guidelines.
106115 of 307 results
106.
Invalid WM_TRANSIENT_FOR window 0x%lx specified for %s.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Është specifikuar një WM_TRANSIENT_FOR dritarja 0x%lx i pavlefshëm për %s.
Translated by Laurent Dhima
Located in ../src/core/window-props.c:1590
107.
Window 0x%lx has property %s
that was expected to have type %s format %d
and actually has type %s format %d n_items %d.
This is most likely an application bug, not a window manager bug.
The window has title="%s" class="%s" name="%s"
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Dritarja 0x%lx ka një pronësi %s
që duhet të jetë e llojit %s dhe formatit %d
dhe aktualisht është e llojit %s dhe formatit %d e n_items %d.
Ka shumë mundësi që të jetë një difekt i programit, jo i administruesit të dritareve.
Karakteristikat e dritares janë titulli="%s" klasa="%s" emri="%s"
Translated by Laurent Dhima
Located in ../src/core/xprops.c:153
108.
Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Pronësia %s e dritares 0x%lx përmban UTF-8 të pavlefshme
Translated and reviewed by Laurent Dhima
Located in ../src/core/xprops.c:409
109.
Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8 for item %d in the list
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Pronësia %s e dritares 0x%lx përmban UTF-8 të pavlefshme për elementin %d në listë
Translated and reviewed by Laurent Dhima
Located in ../src/core/xprops.c:492
110.
Compositing Manager
Përgjegjësi i kompozimit
Translated by Laurent Dhima
Located in data/schemas/org.gnome.metacity.gschema.xml:23
111.
Determines whether Metacity is a compositing manager.
Përcakton se kur është Metacity përgjegjësi i kompozimit.
Translated by Laurent Dhima
Located in data/schemas/org.gnome.metacity.gschema.xml:24
112.
If true, trade off usability for less resource usage
Nëse e vërtetë, hiqet lehtësia e përdorimit në favor të konsumit më të ulët
Translated and reviewed by Laurent Dhima
Located in data/schemas/org.gnome.metacity.gschema.xml:57
113.
If true, metacity will give the user less feedback by using wireframes, avoiding animations, or other means. This is a significant reduction in usability for many users, but may allow legacy applications to continue working, and may also be a useful tradeoff for terminal servers. However, the wireframe feature is disabled when accessibility is on.
Nëse caktuar në E VËRTETË, metacity i jep përdoruesit më pak komunikim duke përdorur wireframe, duke shmangur animacionet e të tjera. Është një reduktim i ndjeshëm i lehtësisë së përdorimit për shumë përdorues, por mund t'i japë mundësinë aplikativëve legacy të vazhdojnë funksionimin, ashtu sikurse mund të jetë një kompromis i pranueshëm për terminal serverët. Funksioni wireframe është i çaktivizuar kur açesibiliteti të jetë duke punuar.
Translated by Laurent Dhima
Located in ../src/org.gnome.metacity.gschema.xml.in.h:4
114.
Enable edge tiling when dropping windows on screen edges
(no translation yet)
Located in data/schemas/org.gnome.metacity.gschema.xml:31
115.
If enabled, dropping windows on vertical screen edges maximizes them vertically and resizes them horizontally to cover half of the available area. Dropping windows on the top screen edge maximizes them completely.
(no translation yet)
Located in data/schemas/org.gnome.metacity.gschema.xml:32
106115 of 307 results

This translation is managed by Ubuntu Albanian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Laurent Dhima, Vilson Gjeci.