|
7.
|
|
|
Move window one workspace to the right
|
|
|
|
Mover ventana un espaciu de trabayu a madrecha
|
|
Translated by
ivarela
|
In upstream: |
|
Mover ventana un espaciu de trabayu a derecha
|
|
|
Suggested by
xa
|
|
|
|
Located in
data/keybindings/50-metacity-navigation.xml:24
|
|
31.
|
|
|
Toggle fullscreen mode
|
|
|
|
Camudar a mou pantalla completa
|
|
Translated by
ivarela
|
In upstream: |
|
Camudar a modu pantalla completa
|
|
|
Suggested by
costales
|
|
|
|
Located in
data/keybindings/50-metacity-windows.xml:12
|
|
32.
|
|
|
Toggle maximization state
|
|
|
|
Conmutar l'estáu maximizáu
|
|
Translated and reviewed by
Xuacu Saturio
|
In upstream: |
|
Camudar a estáu maximizáu
|
|
|
Suggested by
ivarela
|
|
|
|
Located in
data/keybindings/50-metacity-windows.xml:15
|
|
42.
|
|
|
Raise window above other windows
|
|
|
|
Poner la ventana en primer planu
|
|
Translated by
ivarela
|
In upstream: |
|
Poner el ventanu en primer planu
|
|
|
Suggested by
costales
|
|
|
|
Located in
data/keybindings/50-metacity-windows.xml:45
|
|
43.
|
|
|
Lower window below other windows
|
|
|
|
Ventana más baxa per debaxo d'otres ventanes
|
|
Translated by
ivarela
|
In upstream: |
|
Ventanu más baxu per debaxo d'otros ventanos
|
|
|
Suggested by
costales
|
|
|
|
Located in
data/keybindings/50-metacity-windows.xml:48
|
|
49.
|
|
|
You may choose to wait a short while for it to continue or force the application to quit entirely.
|
|
|
|
Pues elexir esperar un momentu pa que continúe o forciar a l'aplicación a terminar.
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
In upstream: |
|
Pue elexir esperar un intre pa que continúe o forciar a la aplicación a terminar.
|
|
|
Suggested by
costales
|
|
|
|
Located in
src/core/delete.c:99
|
|
51.
|
|
|
_Force Quit
|
|
|
|
_Forciar Colar
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
In upstream: |
|
_Forzar Colar
|
|
|
Suggested by
xa
|
|
|
|
Located in
src/core/delete.c:108
|
|
61.
|
|
|
Initialize session from savefile
|
|
|
|
Entamar sesión dende ficheru guardáu
|
|
Translated by
ivarela
|
In upstream: |
|
Entamar sesión dende archivu guardáu
|
|
|
Suggested by
costales
|
|
|
|
Located in
src/core/main.c:238
|
|
92.
|
|
|
Opened log file %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Abiertu ficheru log %s
|
|
Translated by
ivarela
|
In upstream: |
|
Abiertu archivu log %s
|
|
|
Suggested by
costales
|
|
|
|
Located in
src/core/util.c:105
|
|
93.
|
|
|
Metacity was compiled without support for verbose mode
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Metacity compilóse ensin soporte pal mou testu
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
In upstream: |
|
Metacity compilóse ensin soporte pal modu testu
|
|
|
Suggested by
ivarela
|
|
|
|
Located in
../src/core/util.c:134 ../src/tools/metacity-message.c:206
|