Browsing Chinese (Simplified) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Chinese (Simplified) guidelines.
173182 of 1231 results
173.
Save D)ocument to bookmark file or C)ancel? (d,c):
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in LYMessages.c:333
174.
Save L)ink to bookmark file or C)ancel? (l,c):
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
把链接保存到书签(L)还是取消(C)?(l,c):
Translated by Tian Congxin
Reviewed by Wang Jian
Located in LYMessages.c:334
175.
Documents from forms with POST content cannot be saved as bookmarks.
#define NOBOOK_POST_FORM
文档中含有 POST 内容的表单,故无法保存为书签。
Translated by Wang Jian
Located in LYMessages.c:336
176.
Cannot save form fields/links
无法保存表单的域/链接
Translated by Wang Jian
Located in LYMessages.c:337
177.
History, showinfo, menu and list files cannot be saved as bookmarks.
#define NOBOOK_HSML
无法将历史记录、showinfo、menu 及 list files 保存为书签。
Translated by Wang Jian
Located in LYMessages.c:339
178.
Do you really want to delete this link from your bookmark file?
#define CONFIRM_BOOKMARK_DELETE
您真的要将此链接从书签中删除?
Translated by Wang Jian
Located in LYMessages.c:341
179.
Malformed address.
地址有误。
Translated by Wang Jian
Located in LYMessages.c:342
180.
Historical comment parsing ON (Minimal is overridden)!
#define HISTORICAL_ON_MINIMAL_OFF
历史评论分析开启
Translated and reviewed by Tian Congxin
Located in LYMessages.c:344
181.
Historical comment parsing OFF (Minimal is in effect)!
#define HISTORICAL_OFF_MINIMAL_ON
(no translation yet)
Located in LYMessages.c:346
182.
Historical comment parsing ON (Valid is overridden)!
#define HISTORICAL_ON_VALID_OFF
(no translation yet)
Located in LYMessages.c:348
173182 of 1231 results

This translation is managed by Ubuntu Simplified Chinese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Feng Chao, HeMing, Justin Lei GAO, Scott Ma, Tian Congxin, Tianhu Zhang, Wang Jian, Ziyu Zhang, chattan, dodo, firingstone, stone_unix, woodwater.