Translations by Tico
Tico has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
26. |
!!! The following error/warning messages can be ignored !!!
|
|
2014-01-05 |
!!! De volgende fout/waarschuwingsberichten kunnen genegeerd worden !!!
|
|
27. |
!!! The above error/warning messages can be ignored !!!
|
|
2014-01-05 |
!!! Bovenstaande fout/waarschuwingsberichten kunnen genegeerd worden !!!
|
|
28. |
build iso binary image
|
|
2014-01-08 |
Binaire ISO- image bouwen
|
|
2014-01-05 |
ISO binary image builden
|
|
29. |
Begin building binary iso image...
|
|
2014-01-08 |
Bouwen van binaire ISO-image starten...
|
|
2014-01-05 |
Builden binaire ISO-image starten...
|
|
30. |
Bootloader on your architecture not yet supported by live-build.
|
|
2014-01-05 |
De opstartlader van uw architectuur wordt nog niet door live-build ondersteund.
|
|
31. |
This will produce a most likely not bootable image (Continuing in 5 seconds).
|
|
2014-01-05 |
Hoogstwaarschijnlijk zal de geproduceerde image niet-opstartbaar zijn (doorgaan na 5 seconden)
|
|
32. |
Automatically populating config tree.
|
|
2014-01-05 |
Automatisch de configuratieboom inrichten
|
|
33. |
Executing auto/build script.
|
|
2014-01-05 |
Auto/build script aan het uitvoeren.
|
|
34. |
build a Debian Live system
|
|
2014-01-08 |
een Debian Live-systeem bouwen
|
|
2014-01-05 |
een Debian Live-systeem builden
|
|
35. |
No config/ directory; using defaults for all options
|
|
2014-01-05 |
Geen config-map; standaardwaarden worden voor alles gebruikt
|
|
36. |
Cannot build live image from the root directory (/)
|
|
2014-01-08 |
Kan geen live image bouwen vanuit de rootmap (/)
|
|
2014-01-05 |
Kan geen live image builden vanuit de rootmap (/)
|
|
37. |
Cannot build live image from a directory containing spaces
|
|
2014-01-08 |
Kan geen live image bouwen vanuit een map die spaties bevat
|
|
2014-01-05 |
Kan geen live image builden vanuit een map die spaties bevat
|
|
38. |
build harddisk binary image
|
|
2014-01-08 |
Hardeschijf binaire-image bouwen
|
|
2014-01-05 |
Hardeschijf binaire image builden
|
|
39. |
Begin building binary harddisk image...
|
|
2014-01-08 |
Bouwen van binaire hardeschijf image starten...
|
|
2014-01-05 |
Builden van binaire hardeschijf image starten...
|
|
40. |
build rootfs image
|
|
2014-01-08 |
rootfs image bouwen
|
|
2014-01-05 |
rootfs image builden
|
|
41. |
Begin building root filesystem image...
|
|
2014-01-08 |
Bouwen van root-bestandssysteem image starten...
|
|
2014-01-05 |
Builden root-bestandssysteem image starten...
|
|
42. |
Preparing squashfs image...
|
|
2014-01-05 |
Squashfs image voorbereiden...
|
|
43. |
This may take a while.
|
|
2014-01-05 |
Dit kan enige tijd in beslag nemen.
|
|
44. |
execute preseed in chroot
|
|
2014-01-08 |
voorinstellingen in chroot-omgeving uitvoeren
|
|
2014-01-05 |
preseed in chroot uitvoeren
|
|
45. |
Begin executing preseed...
|
|
2014-01-05 |
Uitvoeren van preseed starten...
|
|
46. |
build binary image
|
|
2014-01-08 |
Binaire image bouwen
|
|
2014-01-05 |
Binaire image builden
|
|
47. |
Begin building binary usb image...
|
|
2014-01-08 |
Bouwen van binaire usb image starten...
|
|
2014-01-05 |
Builden van binaire usb image starten...
|
|
48. |
Sparc only supports booting from ext2, ext3, ext4 or ufs.
|
|
2014-01-05 |
Sparc ondersteunt alleen het opstarten van ext2, ext3, ext4 of ufs.
|
|
49. |
FAT16 doesn't support files larger than 2GB, automatically enforcing FAT32.
|
|
2014-01-08 |
FAT 16 ondersteunt geen bestanden groter dan 2GB, FAT 32 wordt automatisch afgedwongen.
|
|
2014-01-05 |
FAT 16 ondersteunt geen bestanden groter dan 2GB, automatisch FAT 32 afdwingen.
|
|
50. |
FAT16 doesn't support partitions larger than 2GB, automatically enforcing FAT32
|
|
2014-01-08 |
FAT 16 ondersteunt geen partities groter dan 2GB, FAT 32 wordt automatisch afgedwongen.
|
|
2014-01-05 |
FAT 16 ondersteunt geen partities groter dan 2GB, automatisch FAT 32 afdwingen.
|
|
51. |
installs grub into binary
|
|
2014-01-08 |
Grub in binaire image installeren
|
|
2014-01-05 |
instaleert grub in binary
|
|
52. |
Begin installing grub...
|
|
2014-01-08 |
Installatie van GRUB starten...
|
|
2013-01-31 |
Start de installatie van GRUB...
|
|
53. |
Bootloader in this image type not yet supported by live-build.
|
|
2014-01-05 |
Opstartlader van dit image-type wordt nog niet ondersteund door live-build
|
|
54. |
This would produce a not bootable image, aborting (FIXME).
|
|
2014-01-08 |
Dit zal een niet-opstartbare image produceren , afbreken (herstel dit)
|
|
2014-01-05 |
Dit zal een niet-opstartbare image produceren , afbreken (FIXME)
|
|
55. |
Net cow not yet supported on grub
|
|
2014-01-05 |
Net cow wordt nog niet ondersteund in grub
|
|
56. |
queue install of local packages into chroot
|
|
2014-01-08 |
Installatie van lokale pakketten in chroot-omgeving in wachtrij plaatsen
|
|
2014-01-05 |
Installeren van lokale pakketten in chroot in wachtrij plaatsen
|
|
57. |
Begin queueing installation of local packages...
|
|
2014-01-08 |
In wachtrij plaatsen van installatie van lokale pakketten starten...
|