Browsing Romanian translation

146 of 146 results
146.
The default location for the weather applet. The first field is the name that will be shown. If empty, it will be taken from the locations database. The second field is the METAR code for the default weather station. It must not be empty and must correspond to a <code> tag in the Locations.xml file. The third field is a tuple of (latitude, longitude), to override the value taken from the database. This is only used for sunrise and moon phase calculations, not for weather forecast.
Locul implicit pentru miniaplicația meteo. Primul câmp este numele ce va fi afișat. Dacă este gol, el va fi luat din baza de date a locurilor. Al doilea câmp este codul METAR pentru stația meteo implicită. Nu trebuie să fie gol și trebuie să corespundă cu eticheta %lt;code>din fișierul Locations.xml. Al treilea câmp este un set de variabile (latitudine, longitudine), pentru a trece peste valoarea preluată din baza de date. Este utilizat doar pentru calcularea răsăritului soarelui și fazei lunii, nu pentru prognoza meteo.
Translated and reviewed by Marian Vasile
Located in ../schemas/org.gnome.GWeather.gschema.xml.h:12
146 of 146 results

This translation is managed by Ubuntu Romanian Quality Assurance, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.