Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
2433 of 39 results
24.
Show flags in the applet
Afficher les drapeaux dans l'applet
Translated by AO
Reviewed by Jean-Marc
In upstream:
Affiche les drapeaux dans l’applet
Suggested by Claude Paroz
Located in libgnomekbd/org.gnome.libgnomekbd.gschema.xml.in:42
25.
Show flags in the applet to indicate the current layout
Affiche des drapeaux dans l’applet pour indiquer l’agencement actuel
Translated by Claude Paroz
Located in libgnomekbd/org.gnome.libgnomekbd.gschema.xml.in:43
26.
The font family
La police de caractères
Translated by Claude Paroz
Located in libgnomekbd/org.gnome.libgnomekbd.gschema.xml.in:47
27.
The font family for the layout indicator
La police de caractères pour l’indicateur d’agencement
Translated by Claude Paroz
Located in libgnomekbd/org.gnome.libgnomekbd.gschema.xml.in:48
28.
The font size
La taille de police
Translated by Claude Paroz
Located in libgnomekbd/org.gnome.libgnomekbd.gschema.xml.in:53
29.
The font size for the layout indicator
La taille de police pour l’indicateur d’agencement
Translated by Claude Paroz
Located in libgnomekbd/org.gnome.libgnomekbd.gschema.xml.in:54
30.
The foreground color
La couleur de premier plan
Translated by Claude Paroz
Located in libgnomekbd/org.gnome.libgnomekbd.gschema.xml.in:58
31.
The foreground color for the layout indicator
La couleur de premier plan pour l’indicateur d’agencement
Translated by Claude Paroz
Located in libgnomekbd/org.gnome.libgnomekbd.gschema.xml.in:59
32.
The background color
La couleur d’arrière-plan
Translated by Claude Paroz
Located in libgnomekbd/org.gnome.libgnomekbd.gschema.xml.in:63
33.
The background color for the layout indicator
La couleur d’arrière-plan pour l’indicateur d’agencement
Translated by Claude Paroz
Located in libgnomekbd/org.gnome.libgnomekbd.gschema.xml.in:64
2433 of 39 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: AO, Claude Paroz, Florent (LSc), NSV, Sebastien Bacher, lau1.